Parallel Bible results for Luke 21

The Complete Jewish Bible

New International Version

Luke 21

CJB 1 Then Yeshua looked up, and as he watched the rich placing their gifts into the Temple offering-boxes, NIV 1 As he looked up, Jesus saw the rich putting their gifts into the temple treasury. CJB 2 he also saw a poor widow put in two small coins. NIV 2 He also saw a poor widow put in two very small copper coins. CJB 3 He said, "I tell you the truth, this poor widow has put in more than all the others. NIV 3 "I tell you the truth," he said, "this poor widow has put in more than all the others. CJB 4 For they, out of their wealth, have contributed money they could easily spare; but she, out of her poverty, has given all she had to live on." NIV 4 All these people gave their gifts out of their wealth; but she out of her poverty put in all she had to live on." CJB 5 As some people were remarking about the Temple, how beautiful its stone work and memorial decorations were, he said, NIV 5 Some of his disciples were remarking about how the temple was adorned with beautiful stones and with gifts dedicated to God. But Jesus said, CJB 6 "The time is coming when what you see here will be totally destroyed -- not a single stone will be left standing!" NIV 6 "As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one of them will be thrown down." CJB 7 They asked him, "Rabbi, if this is so, when will these events take place? And what sign will show that they are about to happen?" NIV 7 "Teacher," they asked, "when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?" CJB 8 He answered, "Watch out! Don't be fooled! For many will come in my name, saying, `I am he!' and, `The time has come!' Don't go after them. NIV 8 He replied: "Watch out that you are not deceived. For many will come in my name, claiming, 'I am he,' and, 'The time is near.' Do not follow them. CJB 9 And when you hear of wars and revolutions, don't panic. For these things must happen first, but the end will not follow immediately." NIV 9 When you hear of wars and revolutions, do not be frightened. These things must happen first, but the end will not come right away." CJB 10 Then he told them, "Peoples will fight each other, nations will fight each other, NIV 10 Then he said to them: "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. CJB 11 there will be great earthquakes, there will be epidemics and famines in various places, and there will be fearful sights and great signs from Heaven. NIV 11 There will be great earthquakes, famines and pestilences in various places, and fearful events and great signs from heaven. CJB 12 But before all this, they will arrest you and persecute you, handing you over to the synagogues and prisons; and you will be brought before kings and governors. This will all be on account of me, NIV 12 "But before all this, they will lay hands on you and persecute you. They will deliver you to synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors, and all on account of my name. CJB 13 but it will prove an opportunity for you to bear witness. NIV 13 This will result in your being witnesses to them. CJB 14 So make up your minds not to worry, rehearsing your defense beforehand; NIV 14 But make up your mind not to worry beforehand how you will defend yourselves. CJB 15 for I myself will give you an eloquence and a wisdom that no adversary will be able to resist or refute. NIV 15 For I will give you words and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict. CJB 16 You will be betrayed even by parents, brothers, relatives and friends; some of you they will have put to death; NIV 16 You will be betrayed even by parents, brothers, relatives and friends, and they will put some of you to death. CJB 17 and every one will hate you because of me. NIV 17 All men will hate you because of me. CJB 18 But not a hair of your head will be lost. NIV 18 But not a hair of your head will perish. CJB 19 By standing firm you will save your lives. NIV 19 By standing firm you will gain life. CJB 20 "However, when you see Yerushalayim surrounded by armies, then you are to understand that she is about to be destroyed. NIV 20 "When you see Jerusalem being surrounded by armies, you will know that its desolation is near. CJB 21 Those in Y'hudah must escape to the hills, those inside the city must get out, and those in the country must not enter it. NIV 21 Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country not enter the city. CJB 22 For these are the days of vengeance, when everything that has been written in the Tanakh will come true. NIV 22 For this is the time of punishment in fulfillment of all that has been written. CJB 23 What a terrible time it will be for pregnant women and nursing mothers! For there will be great distress in the Land and judgment on the people. NIV 23 How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers! There will be great distress in the land and wrath against this people. CJB 24 Some will fall by the edge of the sword, others will be carried into all the countries of the Goyim, and Yerushalayim will be trampled down by the Goyim until the age of the Goyim has run its course. NIV 24 They will fall by the sword and will be taken as prisoners to all the nations. Jerusalem will be trampled on by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled. CJB 25 "There will appear signs in the sun, moon and stars; and on earth, nations will be in anxiety and bewilderment at the sound and surge of the sea, NIV 25 "There will be signs in the sun, moon and stars. On the earth, nations will be in anguish and perplexity at the roaring and tossing of the sea. CJB 26 as people faint with fear at the prospect of what is overtaking the world; for the powers in heaven will be shaken. NIV 26 Men will faint from terror, apprehensive of what is coming on the world, for the heavenly bodies will be shaken. CJB 27 And then they will see the Son of Man coming in a cloud with tremendous power and glory. NIV 27 At that time they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory. CJB 28 When these things start to happen, stand up and hold your heads high; because you are about to be liberated!" NIV 28 When these things begin to take place, stand up and lift up your heads, because your redemption is drawing near." CJB 29 Then he told them a parable: "Look at the fig tree, Indeed, all the trees. NIV 29 He told them this parable: "Look at the fig tree and all the trees. CJB 30 As soon as they sprout leaves, you can see for yourselves that summer is near. NIV 30 When they sprout leaves, you can see for yourselves and know that summer is near. CJB 31 In the same way, when you see these things taking place, you are to know that the Kingdom of God is near! NIV 31 Even so, when you see these things happening, you know that the kingdom of God is near. CJB 32 Yes! I tell you that this people will certainly not pass away before it has all happened. NIV 32 "I tell you the truth, this generation will certainly not pass away until all these things have happened. CJB 33 Heaven and earth will pass away, but my words will certainly not pass away. NIV 33 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away. CJB 34 "But keep watch on yourselves, or your hearts will become dulled by carousing, drunkenness and the worries of everyday living, and that Day will be sprung upon you suddenly like a trap! NIV 34 "Be careful, or your hearts will be weighed down with dissipation, drunkenness and the anxieties of life, and that day will close on you unexpectedly like a trap. CJB 35 For it will close in on everyone, no matter where they live, throughout the whole world. NIV 35 For it will come upon all those who live on the face of the whole earth. CJB 36 Stay alert, always praying that you will have the strength to escape all the things that will happen and to stand in the presence of the Son of Man." NIV 36 Be always on the watch, and pray that you may be able to escape all that is about to happen, and that you may be able to stand before the Son of Man." CJB 37 Yeshua spent his days at the Temple, teaching; while at night he went out and stayed on the hill called the Mount of Olives. NIV 37 Each day Jesus was teaching at the temple, and each evening he went out to spend the night on the hill called the Mount of Olives, CJB 38 All the people would rise with the dawn to come and hear him at the Temple courts. NIV 38 and all the people came early in the morning to hear him at the temple.