Parallel Bible results for Luke 7

New International Reader's Version

New International Version

Luke 7

NIRV 1 Jesus finished saying all those things to the people. Then he entered Capernaum. NIV 1 When Jesus had finished saying all this in the hearing of the people, he entered Capernaum. NIRV 2 There the servant of a Roman commander was sick and about to die. His master thought highly of him. NIV 2 There a centurion's servant, whom his master valued highly, was sick and about to die. NIRV 3 The commander heard about Jesus. So he sent some elders of the Jews to him. He told them to ask Jesus to come and heal his servant. NIV 3 The centurion heard of Jesus and sent some elders of the Jews to him, asking him to come and heal his servant. NIRV 4 They came to Jesus and begged him, "This man deserves to have you do this. NIV 4 When they came to Jesus, they pleaded earnestly with him, "This man deserves to have you do this, NIRV 5 He loves our nation and has built our synagogue." NIV 5 because he loves our nation and has built our synagogue." NIRV 6 So Jesus went with them. When Jesus came near the house, the Roman commander sent friends to him. He told them to say, "Lord, don't trouble yourself. I am not good enough to have you come into my house. NIV 6 So Jesus went with them. He was not far from the house when the centurion sent friends to say to him: "Lord, don't trouble yourself, for I do not deserve to have you come under my roof. NIRV 7 That is why I did not even think I was fit to come to you. But just say the word, and my servant will be healed. NIV 7 That is why I did not even consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant will be healed. NIRV 8 I myself am a man who is under authority. And I have soldiers who obey my orders. I tell this one, 'Go,' and he goes. I tell that one, 'Come,' and he comes. I say to my servant, 'Do this,' and he does it." NIV 8 For I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell this one, 'Go,' and he goes; and that one, 'Come,' and he comes. I say to my servant, 'Do this,' and he does it." NIRV 9 When Jesus heard this, he was amazed at him. He turned to the crowd that was following him. He said, "I tell you, even in Israel I have not found anyone whose faith is so strong." NIV 9 When Jesus heard this, he was amazed at him, and turning to the crowd following him, he said, "I tell you, I have not found such great faith even in Israel." NIRV 10 Then the men who had been sent to Jesus returned to the house. They found that the servant was healed. NIV 10 Then the men who had been sent returned to the house and found the servant well. NIRV 11 Some time later, Jesus went to a town called Nain. His disciples and a large crowd went along with him. NIV 11 Soon afterward, Jesus went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went along with him. NIRV 12 He approached the town gate. Just then, a dead person was being carried out. He was the only son of his mother. She was a widow. A large crowd from the town was with her. NIV 12 As he approached the town gate, a dead person was being carried out--the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her. NIRV 13 When the Lord saw her, he felt sorry for her. So he said, "Don't cry." NIV 13 When the Lord saw her, his heart went out to her and he said, "Don't cry." NIRV 14 Then he went up and touched the coffin. Those carrying it stood still. Jesus said, "Young man, I say to you, get up!" NIV 14 Then he went up and touched the coffin, and those carrying it stood still. He said, "Young man, I say to you, get up!" NIRV 15 The dead man sat up and began to talk. Then Jesus gave him back to his mother. NIV 15 The dead man sat up and began to talk, and Jesus gave him back to his mother. NIRV 16 The people were all filled with wonder and praised God. "A great prophet has appeared among us," they said. "God has come to help his people." NIV 16 They were all filled with awe and praised God. "A great prophet has appeared among us," they said. "God has come to help his people." NIRV 17 This news about Jesus spread all through Judea and the whole country. NIV 17 This news about Jesus spread throughout Judea and the surrounding country. NIRV 18 John's disciples told him about all these things. So he chose two of them. NIV 18 John's disciples told him about all these things. Calling two of them, NIRV 19 He sent them to the Lord. They were to ask Jesus, "Are you the one who was supposed to come? Or should we look for someone else?" NIV 19 he sent them to the Lord to ask, "Are you the one who was to come, or should we expect someone else?" NIRV 20 The men came to Jesus. They said, "John the Baptist sent us to ask you, 'Are you the one who was supposed to come? Or should we look for someone else?' " NIV 20 When the men came to Jesus, they said, "John the Baptist sent us to you to ask, 'Are you the one who was to come, or should we expect someone else?' " NIRV 21 At that very time Jesus healed many people. They had illnesses, sicknesses and evil spirits. He also gave sight to many who were blind. NIV 21 At that very time Jesus cured many who had diseases, sicknesses and evil spirits, and gave sight to many who were blind. NIRV 22 So Jesus replied to the messengers, "Go back to John. Tell him what you have seen and heard. Blind people receive sight. Disabled people walk. Those who have skin diseases are healed. Deaf people hear. Those who are dead are raised to life. And the good news is preached to those who are poor. NIV 22 So he replied to the messengers, "Go back and report to John what you have seen and heard: The blind receive sight, the lame walk, those who have leprosy are cured, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor. NIRV 23 Blessed are those who do not give up their faith because of me." NIV 23 Blessed is the man who does not fall away on account of me." NIRV 24 So John's messengers left. Then Jesus began to speak to the crowd about John. He said, "What did you go out into the desert to see? Tall grass waving in the wind? NIV 24 After John's messengers left, Jesus began to speak to the crowd about John: "What did you go out into the desert to see? A reed swayed by the wind? NIRV 25 If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No. Those who wear fine clothes and have many expensive things are in palaces. NIV 25 If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No, those who wear expensive clothes and indulge in luxury are in palaces. NIRV 26 Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet. NIV 26 But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet. NIRV 27 "He is the one written about in Scripture. It says, " 'I will send my messenger ahead of you. He will prepare your way for you.' (Malachi 3:1) NIV 27 This is the one about whom it is written: " 'I will send my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.' NIRV 28 I tell you, no one more important than John has ever been born. But the least important person in God's kingdom is more important than he is." NIV 28 I tell you, among those born of women there is no one greater than John; yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he." NIRV 29 All the people who heard Jesus' words agreed that God's way was right. Even the tax collectors agreed. These people had all been baptized by John. NIV 29 (All the people, even the tax collectors, when they heard Jesus' words, acknowledged that God's way was right, because they had been baptized by John. NIRV 30 But the Pharisees and the authorities on the law did not accept God's purpose for themselves. They had not been baptized by John. NIV 30 But the Pharisees and experts in the law rejected God's purpose for themselves, because they had not been baptized by John.) NIRV 31 "What can I compare today's people to?" Jesus asked. "What are they like? NIV 31 "To what, then, can I compare the people of this generation? What are they like? NIRV 32 They are like children sitting in the market place and calling out to each other. They say, " 'We played a flute for you. But you didn't dance. We sang a funeral song. But you didn't cry.' NIV 32 They are like children sitting in the marketplace and calling out to each other: " 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not cry.' NIRV 33 "That is how it has been with John the Baptist. When he came to you, he didn't eat bread or drink wine. And you say, 'He has a demon.' NIV 33 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.' NIRV 34 But when the Son of Man came, he ate and drank as you do. And you say, 'This fellow is always eating and drinking far too much. He's a friend of tax collectors and "sinners." ' NIV 34 The Son of Man came eating and drinking, and you say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." ' NIRV 35 All who follow wisdom prove that wisdom is right." NIV 35 But wisdom is proved right by all her children." NIRV 36 One of the Pharisees invited Jesus to have dinner with him. So he went to the Pharisee's house. He took his place at the table. NIV 36 Now one of the Pharisees invited Jesus to have dinner with him, so he went to the Pharisee's house and reclined at the table. NIRV 37 There was a woman in that town who had lived a sinful life. She learned that Jesus was eating at the Pharisee's house. So she came with a special sealed jar of perfume. NIV 37 When a woman who had lived a sinful life in that town learned that Jesus was eating at the Pharisee's house, she brought an alabaster jar of perfume, NIRV 38 She stood behind Jesus and cried at his feet. She began to wet his feet with her tears. Then she wiped them with her hair. She kissed them and poured perfume on them. NIV 38 and as she stood behind him at his feet weeping, she began to wet his feet with her tears. Then she wiped them with her hair, kissed them and poured perfume on them. NIRV 39 The Pharisee who had invited Jesus saw this. He said to himself, "If this man were a prophet, he would know who is touching him. He would know what kind of woman she is. She is a sinner!" NIV 39 When the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, "If this man were a prophet, he would know who is touching him and what kind of woman she is--that she is a sinner." NIRV 40 Jesus answered him, "Simon, I have something to tell you." "Tell me, teacher," he said. NIV 40 Jesus answered him, "Simon, I have something to tell you." "Tell me, teacher," he said. NIRV 41 "Two people owed money to a certain lender. One owed him 500 silver coins. The other owed him 50 silver coins. NIV 41 "Two men owed money to a certain moneylender. One owed him five hundred denarii, and the other fifty. NIRV 42 Neither of them had the money to pay him back. So he let them go without paying. Which of them will love him more?" NIV 42 Neither of them had the money to pay him back, so he canceled the debts of both. Now which of them will love him more?" NIRV 43 Simon replied, "I suppose the one who owed the most money." "You are right," Jesus said. NIV 43 Simon replied, "I suppose the one who had the bigger debt canceled." "You have judged correctly," Jesus said. NIRV 44 Then he turned toward the woman. He said to Simon, "Do you see this woman? I came into your house. You did not give me any water to wash my feet. But she wet my feet with her tears and wiped them with her hair. NIV 44 Then he turned toward the woman and said to Simon, "Do you see this woman? I came into your house. You did not give me any water for my feet, but she wet my feet with her tears and wiped them with her hair. NIRV 45 You did not give me a kiss. But this woman has not stopped kissing my feet since I came in. NIV 45 You did not give me a kiss, but this woman, from the time I entered, has not stopped kissing my feet. NIRV 46 You did not put any olive oil on my head. But she has poured perfume on my feet. NIV 46 You did not put oil on my head, but she has poured perfume on my feet. NIRV 47 So I tell you this. Her many sins have been forgiven. She has loved a lot. But the one who has been forgiven little loves only a little." NIV 47 Therefore, I tell you, her many sins have been forgiven--for she loved much. But he who has been forgiven little loves little." NIRV 48 Then Jesus said to her, "Your sins are forgiven." NIV 48 Then Jesus said to her, "Your sins are forgiven." NIRV 49 The other guests began to talk about this among themselves. They said, "Who is this who even forgives sins?" NIV 49 The other guests began to say among themselves, "Who is this who even forgives sins?" NIRV 50 Jesus said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace." NIV 50 Jesus said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."