Parallel Bible results for Malachi 1:1-6

New Revised Standard

New International Version

Malachi 1:1-6

NRS 1 An oracle. The word of the Lord to Israel by Malachi. NIV 1 An oracle: The word of the LORD to Israel through Malachi. NRS 2 I have loved you, says the Lord. But you say, "How have you loved us?" Is not Esau Jacob's brother? says the Lord. Yet I have loved Jacob NIV 2 "I have loved you," says the LORD. "But you ask, 'How have you loved us?' "Was not Esau Jacob's brother?" the LORD says. "Yet I have loved Jacob, NRS 3 but I have hated Esau; I have made his hill country a desolation and his heritage a desert for jackals. NIV 3 but Esau I have hated, and I have turned his mountains into a wasteland and left his inheritance to the desert jackals." NRS 4 If Edom says, "We are shattered but we will rebuild the ruins," the Lord of hosts says: They may build, but I will tear down, until they are called the wicked country, the people with whom the Lord is angry forever. NIV 4 Edom may say, "Though we have been crushed, we will rebuild the ruins." But this is what the LORD Almighty says: "They may build, but I will demolish. They will be called the Wicked Land, a people always under the wrath of the LORD. NRS 5 Your own eyes shall see this, and you shall say, "Great is the Lord beyond the borders of Israel!" NIV 5 You will see it with your own eyes and say, 'Great is the LORD--even beyond the borders of Israel!' NRS 6 A son honors his father, and servants their master. If then I am a father, where is the honor due me? And if I am a master, where is the respect due me? says the Lord of hosts to you, O priests, who despise my name. You say, "How have we despised your name?" NIV 6 "A son honors his father, and a servant his master. If I am a father, where is the honor due me? If I am a master, where is the respect due me?" says the LORD Almighty. "It is you, O priests, who show contempt for my name. "But you ask, 'How have we shown contempt for your name?'