Parallel Bible results for Mark 10

Good News Translation

New International Version

Mark 10

GNT 1 Then Jesus left that place, went to the province of Judea, and crossed the Jordan River. Crowds came flocking to him again, and he taught them, as he always did. NIV 1 Jesus then left that place and went into the region of Judea and across the Jordan. Again crowds of people came to him, and as was his custom, he taught them. GNT 2 Some Pharisees came to him and tried to trap him. "Tell us," they asked, "does our Law allow a man to divorce his wife?" NIV 2 Some Pharisees came and tested him by asking, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" GNT 3 Jesus answered with a question, "What law did Moses give you?" NIV 3 "What did Moses command you?" he replied. GNT 4 Their answer was, "Moses gave permission for a man to write a divorce notice and send his wife away." NIV 4 They said, "Moses permitted a man to write a certificate of divorce and send her away." GNT 5 Jesus said to them, "Moses wrote this law for you because you are so hard to teach. NIV 5 "It was because your hearts were hard that Moses wrote you this law," Jesus replied. GNT 6 But in the beginning, at the time of creation, "God made them male and female,' as the scripture says. NIV 6 "But at the beginning of creation God 'made them male and female.' GNT 7 "And for this reason a man will leave his father and mother and unite with his wife, NIV 7 'For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, GNT 8 and the two will become one.' So they are no longer two, but one. NIV 8 and the two will become one flesh.' So they are no longer two, but one. GNT 9 No human being must separate, then, what God has joined together." NIV 9 Therefore what God has joined together, let man not separate." GNT 10 When they went back into the house, the disciples asked Jesus about this matter. NIV 10 When they were in the house again, the disciples asked Jesus about this. GNT 11 He said to them, "A man who divorces his wife and marries another woman commits adultery against his wife. NIV 11 He answered, "Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery against her. GNT 12 In the same way, a woman who divorces her husband and marries another man commits adultery." NIV 12 And if she divorces her husband and marries another man, she commits adultery." GNT 13 Some people brought children to Jesus for him to place his hands on them, but the disciples scolded the people. NIV 13 People were bringing little children to Jesus to have him touch them, but the disciples rebuked them. GNT 14 When Jesus noticed this, he was angry and said to his disciples, "Let the children come to me, and do not stop them, because the Kingdom of God belongs to such as these. NIV 14 When Jesus saw this, he was indignant. He said to them, "Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these. GNT 15 I assure you that whoever does not receive the Kingdom of God like a child will never enter it." NIV 15 I tell you the truth, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it." GNT 16 Then he took the children in his arms, placed his hands on each of them, and blessed them. NIV 16 And he took the children in his arms, put his hands on them and blessed them. GNT 17 As Jesus was starting on his way again, a man ran up, knelt before him, and asked him, "Good Teacher, what must I do to receive eternal life?" NIV 17 As Jesus started on his way, a man ran up to him and fell on his knees before him. "Good teacher," he asked, "what must I do to inherit eternal life?" GNT 18 "Why do you call me good?" Jesus asked him. "No one is good except God alone. NIV 18 "Why do you call me good?" Jesus answered. "No one is good--except God alone. GNT 19 You know the commandments: "Do not commit murder; do not commit adultery; do not steal; do not accuse anyone falsely; do not cheat; respect your father and your mother.' " NIV 19 You know the commandments: 'Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony, do not defraud, honor your father and mother.' " GNT 20 "Teacher," the man said, "ever since I was young, I have obeyed all these commandments." NIV 20 "Teacher," he declared, "all these I have kept since I was a boy." GNT 21 Jesus looked straight at him with love and said, "You need only one thing. Go and sell all you have and give the money to the poor, and you will have riches in heaven; then come and follow me." NIV 21 Jesus looked at him and loved him. "One thing you lack," he said. "Go, sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me." GNT 22 When the man heard this, gloom spread over his face, and he went away sad, because he was very rich. NIV 22 At this the man's face fell. He went away sad, because he had great wealth. GNT 23 Jesus looked around at his disciples and said to them, "How hard it will be for rich people to enter the Kingdom of God!" NIV 23 Jesus looked around and said to his disciples, "How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!" GNT 24 The disciples were shocked at these words, but Jesus went on to say, "My children, how hard it is to enter the Kingdom of God! NIV 24 The disciples were amazed at his words. But Jesus said again, "Children, how hard it is to enter the kingdom of God! GNT 25 It is much harder for a rich person to enter the Kingdom of God than for a camel to go through the eye of a needle." NIV 25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God." GNT 26 At this the disciples were completely amazed and asked one another, "Who, then, can be saved?" NIV 26 The disciples were even more amazed, and said to each other, "Who then can be saved?" GNT 27 Jesus looked straight at them and answered, "This is impossible for human beings but not for God; everything is possible for God." NIV 27 Jesus looked at them and said, "With man this is impossible, but not with God; all things are possible with God." GNT 28 Then Peter spoke up, "Look, we have left everything and followed you." NIV 28 Peter said to him, "We have left everything to follow you!" GNT 29 "Yes," Jesus said to them, "and I tell you that those who leave home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for me and for the gospel, NIV 29 "I tell you the truth," Jesus replied, "no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for me and the gospel GNT 30 will receive much more in this present age. They will receive a hundred times more houses, brothers, sisters, mothers, children, and fields - and persecutions as well; and in the age to come they will receive eternal life. NIV 30 will fail to receive a hundred times as much in this present age (homes, brothers, sisters, mothers, children and fields--and with them, persecutions) and in the age to come, eternal life. GNT 31 But many who are now first will be last, and many who are now last will be first." NIV 31 But many who are first will be last, and the last first." GNT 32 Jesus and his disciples were now on the road going up to Jerusalem. Jesus was going ahead of the disciples, who were filled with alarm; the people who followed behind were afraid. Once again Jesus took the twelve disciples aside and spoke of the things that were going to happen to him. NIV 32 They were on their way up to Jerusalem, with Jesus leading the way, and the disciples were astonished, while those who followed were afraid. Again he took the Twelve aside and told them what was going to happen to him. GNT 33 "Listen," he told them, "we are going up to Jerusalem where the Son of Man will be handed over to the chief priests and the teachers of the Law. They will condemn him to death and then hand him over to the Gentiles, NIV 33 "We are going up to Jerusalem," he said, "and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and teachers of the law. They will condemn him to death and will hand him over to the Gentiles, GNT 34 who will make fun of him, spit on him, whip him, and kill him; but three days later he will rise to life." NIV 34 who will mock him and spit on him, flog him and kill him. Three days later he will rise." GNT 35 Then James and John, the sons of Zebedee, came to Jesus. "Teacher," they said, "there is something we want you to do for us." NIV 35 Then James and John, the sons of Zebedee, came to him. "Teacher," they said, "we want you to do for us whatever we ask." GNT 36 "What is it?" Jesus asked them. NIV 36 "What do you want me to do for you?" he asked. GNT 37 They answered, "When you sit on your throne in your glorious Kingdom, we want you to let us sit with you, one at your right and one at your left." NIV 37 They replied, "Let one of us sit at your right and the other at your left in your glory." GNT 38 Jesus said to them, "You don't know what you are asking for. Can you drink the cup of suffering that I must drink? Can you be baptized in the way I must be baptized?" NIV 38 "You don't know what you are asking," Jesus said. "Can you drink the cup I drink or be baptized with the baptism I am baptized with?" GNT 39 "We can," they answered. Jesus said to them, "You will indeed drink the cup I must drink and be baptized in the way I must be baptized. NIV 39 "We can," they answered. Jesus said to them, "You will drink the cup I drink and be baptized with the baptism I am baptized with, GNT 40 But I do not have the right to choose who will sit at my right and my left. It is God who will give these places to those for whom he has prepared them." NIV 40 but to sit at my right or left is not for me to grant. These places belong to those for whom they have been prepared." GNT 41 When the other ten disciples heard about it, they became angry with James and John. NIV 41 When the ten heard about this, they became indignant with James and John. GNT 42 So Jesus called them all together to him and said, "You know that those who are considered rulers of the heathen have power over them, and the leaders have complete authority. NIV 42 Jesus called them together and said, "You know that those who are regarded as rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them. GNT 43 This, however, is not the way it is among you. If one of you wants to be great, you must be the servant of the rest; NIV 43 Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant, GNT 44 and if one of you wants to be first, you must be the slave of all. NIV 44 and whoever wants to be first must be slave of all. GNT 45 For even the Son of Man did not come to be served; he came to serve and to give his life to redeem many people." NIV 45 For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many." GNT 46 They came to Jericho, and as Jesus was leaving with his disciples and a large crowd, a blind beggar named Bartimaeus son of Timaeus was sitting by the road. NIV 46 Then they came to Jericho. As Jesus and his disciples, together with a large crowd, were leaving the city, a blind man, Bartimaeus (that is, the Son of Timaeus), was sitting by the roadside begging. GNT 47 When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to shout, "Jesus! Son of David! Have mercy on me!" NIV 47 When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to shout, "Jesus, Son of David, have mercy on me!" GNT 48 Many of the people scolded him and told him to be quiet. But he shouted even more loudly, "Son of David, have mercy on me!" NIV 48 Many rebuked him and told him to be quiet, but he shouted all the more, "Son of David, have mercy on me!" GNT 49 Jesus stopped and said, "Call him." So they called the blind man. "Cheer up!" they said. "Get up, he is calling you." NIV 49 Jesus stopped and said, "Call him." So they called to the blind man, "Cheer up! On your feet! He's calling you." GNT 50 So he threw off his cloak, jumped up, and came to Jesus. NIV 50 Throwing his cloak aside, he jumped to his feet and came to Jesus. GNT 51 "What do you want me to do for you?" Jesus asked him. "Teacher," the blind man answered, "I want to see again." NIV 51 "What do you want me to do for you?" Jesus asked him. The blind man said, "Rabbi, I want to see." GNT 52 "Go," Jesus told him, "your faith has made you well." At once he was able to see and followed Jesus on the road. NIV 52 "Go," said Jesus, "your faith has healed you." Immediately he received his sight and followed Jesus along the road.