Parallel Bible results for Mark 2

The Darby Translation

New International Version

Mark 2

DBY 1 And he entered again into Capernaum after [several] days, and it was reported that he was at [the] house; NIV 1 A few days later, when Jesus again entered Capernaum, the people heard that he had come home. DBY 2 and straightway many were gathered together, so that there was no longer any room, not even at the door; and he spoke the word to them. NIV 2 So many gathered that there was no room left, not even outside the door, and he preached the word to them. DBY 3 And there come to him [men] bringing a paralytic, borne by four; NIV 3 Some men came, bringing to him a paralytic, carried by four of them. DBY 4 and, not being able to get near to him on account of the crowd, they uncovered the roof where he was, and having dug [it] up they let down the couch on which the paralytic lay. NIV 4 Since they could not get him to Jesus because of the crowd, they made an opening in the roof above Jesus and, after digging through it, lowered the mat the paralyzed man was lying on. DBY 5 But Jesus, seeing their faith, says to the paralytic, Child, thy sins are forgiven [thee]. NIV 5 When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven." DBY 6 But certain of the scribes were there sitting, and reasoning in their hearts, NIV 6 Now some teachers of the law were sitting there, thinking to themselves, DBY 7 Why does this [man] thus speak? he blasphemes. Who is able to forgive sins except God alone? NIV 7 "Why does this fellow talk like that? He's blaspheming! Who can forgive sins but God alone?" DBY 8 And straightway Jesus, knowing in his spirit that they are reasoning thus within themselves, said to them, Why reason ye these things in your hearts? NIV 8 Immediately Jesus knew in his spirit that this was what they were thinking in their hearts, and he said to them, "Why are you thinking these things? DBY 9 Which is easier, to say to the paralytic, [Thy] sins are forgiven [thee]; or to say, Arise, and take up thy couch and walk? NIV 9 Which is easier: to say to the paralytic, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up, take your mat and walk'? DBY 10 But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, he says to the paralytic, NIV 10 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins . . ." He said to the paralytic, DBY 11 To thee I say, Arise, take up thy couch and go to thine house. NIV 11 "I tell you, get up, take your mat and go home." DBY 12 And he rose up straightway, and, having taken up his couch, went out before [them] all, so that all were amazed, and glorified God, saying, We never saw it thus. NIV 12 He got up, took his mat and walked out in full view of them all. This amazed everyone and they praised God, saying, "We have never seen anything like this!" DBY 13 And he went out again by the sea, and all the crowd came to him, and he taught them. NIV 13 Once again Jesus went out beside the lake. A large crowd came to him, and he began to teach them. DBY 14 And passing by, he saw Levi the [son] of Alphaeus sitting at the tax-office, and says to him, Follow me. And he rose up and followed him. NIV 14 As he walked along, he saw Levi son of Alphaeus sitting at the tax collector's booth. "Follow me," Jesus told him, and Levi got up and followed him. DBY 15 And it came to pass as he lay at table in his house, that many tax-gatherers and sinners lay at table with Jesus and his disciples; for they were many, and they followed him. NIV 15 While Jesus was having dinner at Levi's house, many tax collectors and "sinners" were eating with him and his disciples, for there were many who followed him. DBY 16 And the scribes and the Pharisees, seeing him eating with sinners and tax-gatherers, said to his disciples, Why [is it] that he eats and drinks with tax-gatherers and sinners? NIV 16 When the teachers of the law who were Pharisees saw him eating with the "sinners" and tax collectors, they asked his disciples: "Why does he eat with tax collectors and 'sinners'?" DBY 17 And Jesus having heard [it] says to them, They that are strong have not need of a physician, but those who are ill. I have not come to call righteous [men], but sinners. NIV 17 On hearing this, Jesus said to them, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick. I have not come to call the righteous, but sinners." DBY 18 And the disciples of John and the Pharisees were fasting; and they come and say to him, Why do the disciples of John and [the disciples] of the Pharisees fast, but thy disciples fast not? NIV 18 Now John's disciples and the Pharisees were fasting. Some people came and asked Jesus, "How is it that John's disciples and the disciples of the Pharisees are fasting, but yours are not?" DBY 19 And Jesus said to them, Can the sons of the bride-chamber fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them they cannot fast. NIV 19 Jesus answered, "How can the guests of the bridegroom fast while he is with them? They cannot, so long as they have him with them. DBY 20 But days will come when the bridegroom shall have been taken away from them, and then shall they fast in that day. NIV 20 But the time will come when the bridegroom will be taken from them, and on that day they will fast. DBY 21 No one sews a patch of new cloth on an old garment: otherwise its new filling-up takes from the old [stuff], and there is a worse rent. NIV 21 "No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment. If he does, the new piece will pull away from the old, making the tear worse. DBY 22 And no one puts new wine into old skins; otherwise the wine bursts the skins, and the wine is poured out, and the skins will be destroyed; but new wine is to be put into new skins. NIV 22 And no one pours new wine into old wineskins. If he does, the wine will burst the skins, and both the wine and the wineskins will be ruined. No, he pours new wine into new wineskins." DBY 23 And it came to pass that he went on the sabbath through the cornfields; and his disciples began to walk on, plucking the ears. NIV 23 One Sabbath Jesus was going through the grainfields, and as his disciples walked along, they began to pick some heads of grain. DBY 24 And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath what is not lawful? NIV 24 The Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is unlawful on the Sabbath?" DBY 25 And *he* said to them, Have ye never read what David did when he had need and hungered, *he* and those with him, NIV 25 He answered, "Have you never read what David did when he and his companions were hungry and in need? DBY 26 how he entered into the house of God, in [the section of] Abiathar [the] high priest, and ate the shew-bread, which it is not lawful unless for the priests to eat, and gave even to those that were with him? NIV 26 In the days of Abiathar the high priest, he entered the house of God and ate the consecrated bread, which is lawful only for priests to eat. And he also gave some to his companions." DBY 27 And he said to them, The sabbath was made on account of man, not man on account of the sabbath; NIV 27 Then he said to them, "The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. DBY 28 so that the Son of man is lord of the sabbath also. NIV 28 So the Son of Man is Lord even of the Sabbath."