Parallel Bible results for Mark 8

The Webster Bible

New International Version

Mark 8

WBT 1 In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples, and saith to them, NIV 1 During those days another large crowd gathered. Since they had nothing to eat, Jesus called his disciples to him and said, WBT 2 I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat: NIV 2 "I have compassion for these people; they have already been with me three days and have nothing to eat. WBT 3 And if I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way: for some of them came from a distance. NIV 3 If I send them home hungry, they will collapse on the way, because some of them have come a long distance." WBT 4 And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these [men] with bread here in the wilderness? NIV 4 His disciples answered, "But where in this remote place can anyone get enough bread to feed them?" WBT 5 And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven. NIV 5 "How many loaves do you have?" Jesus asked. "Seven," they replied. WBT 6 And he commanded the people to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and gave thanks, and broke, and gave to his disciples to set before [them]; and they set [them] before the people. NIV 6 He told the crowd to sit down on the ground. When he had taken the seven loaves and given thanks, he broke them and gave them to his disciples to set before the people, and they did so. WBT 7 And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before [them]. NIV 7 They had a few small fish as well; he gave thanks for them also and told the disciples to distribute them. WBT 8 So they ate, and were satisfied: and they took up of the fragments that were left, seven baskets. NIV 8 The people ate and were satisfied. Afterward the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over. WBT 9 And they that had eaten were about four thousand: and he dismissed them. NIV 9 About four thousand men were present. And having sent them away, WBT 10 And forthwith he entered into a boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha. NIV 10 he got into the boat with his disciples and went to the region of Dalmanutha. WBT 11 And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking from him a sign from heaven, tempting him. NIV 11 The Pharisees came and began to question Jesus. To test him, they asked him for a sign from heaven. WBT 12 And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek for a sign? Verily I say to you, There shall no sign be given to this generation. NIV 12 He sighed deeply and said, "Why does this generation ask for a miraculous sign? I tell you the truth, no sign will be given to it." WBT 13 And he left them, and entering into the boat again, departed to the other side. NIV 13 Then he left them, got back into the boat and crossed to the other side. WBT 14 Now [the disciples] had forgotten to take bread, neither had they in the boat with them more than one loaf. NIV 14 The disciples had forgotten to bring bread, except for one loaf they had with them in the boat. WBT 15 And he charged them saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and [of] the leaven of Herod. NIV 15 "Be careful," Jesus warned them. "Watch out for the yeast of the Pharisees and that of Herod." WBT 16 And they reasoned among themselves, saying, [It is] because we have no bread. NIV 16 They discussed this with one another and said, "It is because we have no bread." WBT 17 And when Jesus knew [it], he saith to them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened? NIV 17 Aware of their discussion, Jesus asked them: "Why are you talking about having no bread? Do you still not see or understand? Are your hearts hardened? WBT 18 Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember? NIV 18 Do you have eyes but fail to see, and ears but fail to hear? And don't you remember? WBT 19 When I divided the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say to him, Twelve. NIV 19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?" "Twelve," they replied. WBT 20 And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up? And they said, Seven. NIV 20 "And when I broke the seven loaves for the four thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?" They answered, "Seven." WBT 21 And he said to them, How is it that ye do not understand? NIV 21 He said to them, "Do you still not understand?" WBT 22 And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man to him, and besought him to touch him. NIV 22 They came to Bethsaida, and some people brought a blind man and begged Jesus to touch him. WBT 23 And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw aught. NIV 23 He took the blind man by the hand and led him outside the village. When he had spit on the man's eyes and put his hands on him, Jesus asked, "Do you see anything?" WBT 24 And he looked up, and said, I see men as trees walking. NIV 24 He looked up and said, "I see people; they look like trees walking around." WBT 25 After that, he put [his] hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly. NIV 25 Once more Jesus put his hands on the man's eyes. Then his eyes were opened, his sight was restored, and he saw everything clearly. WBT 26 And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell [it] to any in the town. NIV 26 Jesus sent him home, saying, "Don't go into the village. " WBT 27 And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Cesarea Philippi: and by the way he asked his disciples, saying to them, Who do men say that I am? NIV 27 Jesus and his disciples went on to the villages around Caesarea Philippi. On the way he asked them, "Who do people say I am?" WBT 28 And they answered, John the Baptist: but some [say], Elijah; and others, One of the prophets, NIV 28 They replied, "Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, one of the prophets." WBT 29 And he saith to them, But who say ye that I am? And Peter answereth and saith to him, Thou art the Christ. NIV 29 "But what about you?" he asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "You are the Christ. " WBT 30 And he charged them that they should tell no man of him. NIV 30 Jesus warned them not to tell anyone about him. WBT 31 And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders, and the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again. NIV 31 He then began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests and teachers of the law, and that he must be killed and after three days rise again. WBT 32 And he spoke that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him. NIV 32 He spoke plainly about this, and Peter took him aside and began to rebuke him. WBT 33 But when he had turned about, and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savorest not the things that are of God, but the things that are of men. NIV 33 But when Jesus turned and looked at his disciples, he rebuked Peter. "Get behind me, Satan!" he said. "You do not have in mind the things of God, but the things of men." WBT 34 And when he had called the people [to him] with his disciples also, he said to them, Whoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me. NIV 34 Then he called the crowd to him along with his disciples and said: "If anyone would come after me, he must deny himself and take up his cross and follow me. WBT 35 For whoever will save his life, shall lose it; but whoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it. NIV 35 For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for me and for the gospel will save it. WBT 36 For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul: NIV 36 What good is it for a man to gain the whole world, yet forfeit his soul? WBT 37 Or what will a man give in exchange for his soul? NIV 37 Or what can a man give in exchange for his soul? WBT 38 Whoever therefore shall be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation; of him also will the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels. NIV 38 If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his Father's glory with the holy angels."