Parallel Bible results for "matthew 1"

Matthew 1

NCV

NIV

1 This is the family history of Jesus Christ. He came from the family of David, and David came from the family of Abraham.
1 This is the genealogy of Jesus the Messiah the son of David, the son of Abraham:
2 Abraham was the fathern of Isaac. Isaac was the father of Jacob. Jacob was the father of Judah and his brothers.
2 Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers,
3 Judah was the father of Perez and Zerah. (Their mother was Tamar.) Perez was the father of Hezron. Hezron was the father of Ram.
3 Judah the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar, Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram,
4 Ram was the father of Amminadab. Amminadab was the father of Nahshon. Nahshon was the father of Salmon.
4 Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon,
5 Salmon was the father of Boaz. (Boaz's mother was Rahab.) Boaz was the father of Obed. (Obed's mother was Ruth.) Obed was the father of Jesse.
5 Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab, Boaz the father of Obed, whose mother was Ruth, Obed the father of Jesse,
6 Jesse was the father of King David. David was the father of Solomon. (Solomon's mother had been Uriah's wife.)
6 and Jesse the father of King David. David was the father of Solomon, whose mother had been Uriah’s wife,
7 Solomon was the father of Rehoboam. Rehoboam was the father of Abijah. Abijah was the father of Asa.
7 Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa,
8 Asa was the father of Jehoshaphat. Jehoshaphat was the father of Jehoram. Jehoram was the ancestor of Uzziah.
8 Asa the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Jehoram, Jehoram the father of Uzziah,
9 Uzziah was the father of Jotham. Jotham was the father of Ahaz. Ahaz was the father of Hezekiah.
9 Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah,
10 Hezekiah was the father of Manasseh. Manasseh was the father of Amon. Amon was the father of Josiah.
10 Hezekiah the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, Amon the father of Josiah,
11 Josiah was the grandfather of Jehoiachin and his brothers. (This was at the time that the people were taken to Babylon.)
11 and Josiah the father of Jeconiah and his brothers at the time of the exile to Babylon.
12 After they were taken to Babylon: Jehoiachin was the father of Shealtiel. Shealtiel was the grandfather of Zerubbabel.
12 After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel,
13 Zerubbabel was the father of Abiud. Abiud was the father of Eliakim. Eliakim was the father of Azor.
13 Zerubbabel the father of Abihud, Abihud the father of Eliakim, Eliakim the father of Azor,
14 Azor was the father of Zadok. Zadok was the father of Akim. Akim was the father of Eliud.
14 Azor the father of Zadok, Zadok the father of Akim, Akim the father of Elihud,
15 Eliud was the father of Eleazar. Eleazar was the father of Matthan. Matthan was the father of Jacob.
15 Elihud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob,
16 Jacob was the father of Joseph. Joseph was the husband of Mary, and Mary was the mother of Jesus. Jesus is called the Christ.
16 and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, and Mary was the mother of Jesus who is called the Messiah.
17 So there were fourteen generations from Abraham to David. And there were fourteen generations from David until the people were taken to Babylon. And there were fourteen generations from the time when the people were taken to Babylon until Christ was born.
17 Thus there were fourteen generations in all from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Messiah.
18 This is how the birth of Jesus Christ came about. His mother Mary was engagedn to marry Joseph, but before they married, she learned she was pregnant by the power of the Holy Spirit.
18 This is how the birth of Jesus the Messiah came about : His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit.
19 Because Mary's husband, Joseph, was a good man, he did not want to disgrace her in public, so he planned to divorce her secretly.
19 Because Joseph her husband was faithful to the law, and yet did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce her quietly.
20 While Joseph thought about these things, an angel of the Lord came to him in a dream. The angel said, "Joseph, descendant of David, don't be afraid to take Mary as your wife, because the baby in her is from the Holy Spirit.
20 But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit.
21 She will give birth to a son, and you will name him Jesus, because he will save his people from their sins."
21 She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins.”
22 All this happened to bring about what the Lord had said through the prophet:
22 All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:
23 "The virgin will be pregnant. She will have a son, and they will name him Immanuel," which means "God is with us."
23 “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel” (which means “God with us”).
24 When Joseph woke up, he did what the Lord's angel had told him to do. Joseph took Mary as his wife,
24 When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had commanded him and took Mary home as his wife.
25 but he did not have sexual relations with her until she gave birth to the son. And Joseph named him Jesus.
25 But he did not consummate their marriage until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.