Parallel Bible results for Matthew 11

New Century Version

New International Version

Matthew 11

NCV 1 After Jesus finished telling these things to his twelve followers, he left there and went to the towns in Galilee to teach and preach. NIV 1 After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in the towns of Galilee. NCV 2 John the Baptist was in prison, but he heard about what Christ was doing. So John sent some of his followers to Jesus. NIV 2 When John heard in prison what Christ was doing, he sent his disciples NCV 3 They asked him, "Are you the One who is to come, or should we wait for someone else?" NIV 3 to ask him, "Are you the one who was to come, or should we expect someone else?" NCV 4 Jesus answered them, "Go tell John what you hear and see: NIV 4 Jesus replied, "Go back and report to John what you hear and see: NCV 5 The blind can see, the crippled can walk, and people with skin diseases are healed. The deaf can hear, the dead are raised to life, and the Good News is preached to the poor. NIV 5 The blind receive sight, the lame walk, those who have leprosy are cured, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor. NCV 6 Those who do not stumble in their faith because of me are blessed." NIV 6 Blessed is the man who does not fall away on account of me." NCV 7 As John's followers were leaving, Jesus began talking to the people about John. Jesus said, "What did you go out into the desert to see? A reedn blown by the wind? NIV 7 As John's disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowd about John: "What did you go out into the desert to see? A reed swayed by the wind? NCV 8 What did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No, those who wear fine clothes live in kings' palaces. NIV 8 If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No, those who wear fine clothes are in kings' palaces. NCV 9 So why did you go out? To see a prophet? Yes, and I tell you, John is more than a prophet. NIV 9 Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet. NCV 10 This was written about him: 'I will send my messenger ahead of you, who will prepare the way for you.' NIV 10 This is the one about whom it is written: " 'I will send my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.' NCV 11 I tell you the truth, John the Baptist is greater than any other person ever born, but even the least important person in the kingdom of heaven is greater than John. NIV 11 I tell you the truth: Among those born of women there has not risen anyone greater than John the Baptist; yet he who is least in the kingdom of heaven is greater than he. NCV 12 Since the time John the Baptist came until now, the kingdom of heaven has been going forward in strength, and people have been trying to take it by force. NIV 12 From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful men lay hold of it. NCV 13 All the prophets and the law of Moses told about what would happen until the time John came. NIV 13 For all the Prophets and the Law prophesied until John. NCV 14 And if you will believe what they said, you will believe that John is Elijah, whom they said would come. NIV 14 And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come. NCV 15 You people who can hear me, listen! NIV 15 He who has ears, let him hear. NCV 16 "What can I say about the people of this time? What are they like? They are like children sitting in the marketplace, who call out to each other, NIV 16 "To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others: NCV 17 'We played music for you, but you did not dance; we sang a sad song, but you did not cry.' NIV 17 " 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.' NCV 18 John came and did not eat or drink like other people. So people say, 'He has a demon.' NIV 18 For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.' NCV 19 The Son of Man came, eating and drinking, and people say, 'Look at him! He eats too much and drinks too much wine, and he is a friend of tax collectors and sinners.' But wisdom is proved to be right by what it does." NIV 19 The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." ' But wisdom is proved right by her actions." NCV 20 Then Jesus criticized the cities where he did most of his miracles, because the people did not change their lives and stop sinning. NIV 20 Then Jesus began to denounce the cities in which most of his miracles had been performed, because they did not repent. NCV 21 He said, "How terrible for you, Korazin! How terrible for you, Bethsaida! If the same miracles I did in you had happened in Tyre and Sidon, those people would have changed their lives a long time ago. They would have worn rough cloth and put ashes on themselves to show they had changed. NIV 21 "Woe to you, Korazin! Woe to you, Bethsaida! If the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. NCV 22 But I tell you, on the Judgment Day it will be better for Tyre and Sidon than for you. NIV 22 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. NCV 23 And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be thrown down to the depths. If the miracles I did in you had happened in Sodom, its people would have stopped sinning, and it would still be a city today. NIV 23 And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths. If the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. NCV 24 But I tell you, on the Judgment Day it will be better for Sodom than for you." NIV 24 But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you." NCV 25 At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the people who are wise and smart. But you have shown them to those who are like little children. NIV 25 At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children. NCV 26 Yes, Father, this is what you really wanted. NIV 26 Yes, Father, for this was your good pleasure. NCV 27 "My Father has given me all things. No one knows the Son, except the Father. And no one knows the Father, except the Son and those whom the Son chooses to tell. NIV 27 "All things have been committed to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him. NCV 28 "Come to me, all of you who are tired and have heavy loads, and I will give you rest. NIV 28 "Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. NCV 29 Accept my teachings and learn from me, because I am gentle and humble in spirit, and you will find rest for your lives. NIV 29 Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. NCV 30 The teaching that I ask you to accept is easy; the load I give you to carry is light." NIV 30 For my yoke is easy and my burden is light."