Parallel Bible results for Matthew 22

Good News Translation

New International Version

Matthew 22

GNT 1 Jesus again used parables in talking to the people. NIV 1 Jesus spoke to them again in parables, saying: GNT 2 "The Kingdom of heaven is like this. Once there was a king who prepared a wedding feast for his son. NIV 2 "The kingdom of heaven is like a king who prepared a wedding banquet for his son. GNT 3 He sent his servants to tell the invited guests to come to the feast, but they did not want to come. NIV 3 He sent his servants to those who had been invited to the banquet to tell them to come, but they refused to come. GNT 4 So he sent other servants with this message for the guests: "My feast is ready now; my steers and prize calves have been butchered, and everything is ready. Come to the wedding feast!' NIV 4 "Then he sent some more servants and said, 'Tell those who have been invited that I have prepared my dinner: My oxen and fattened cattle have been butchered, and everything is ready. Come to the wedding banquet.' GNT 5 But the invited guests paid no attention and went about their business: one went to his farm, another to his store, NIV 5 "But they paid no attention and went off--one to his field, another to his business. GNT 6 while others grabbed the servants, beat them, and killed them. NIV 6 The rest seized his servants, mistreated them and killed them. GNT 7 The king was very angry; so he sent his soldiers, who killed those murderers and burned down their city. NIV 7 The king was enraged. He sent his army and destroyed those murderers and burned their city. GNT 8 Then he called his servants and said to them, "My wedding feast is ready, but the people I invited did not deserve it. NIV 8 "Then he said to his servants, 'The wedding banquet is ready, but those I invited did not deserve to come. GNT 9 Now go to the main streets and invite to the feast as many people as you find.' NIV 9 Go to the street corners and invite to the banquet anyone you find.' GNT 10 So the servants went out into the streets and gathered all the people they could find, good and bad alike; and the wedding hall was filled with people. NIV 10 So the servants went out into the streets and gathered all the people they could find, both good and bad, and the wedding hall was filled with guests. GNT 11 "The king went in to look at the guests and saw a man who was not wearing wedding clothes. NIV 11 "But when the king came in to see the guests, he noticed a man there who was not wearing wedding clothes. GNT 12 "Friend, how did you get in here without wedding clothes?' the king asked him. But the man said nothing. NIV 12 'Friend,' he asked, 'how did you get in here without wedding clothes?' The man was speechless. GNT 13 Then the king told the servants, "Tie him up hand and foot, and throw him outside in the dark. There he will cry and gnash his teeth.' " NIV 13 "Then the king told the attendants, 'Tie him hand and foot, and throw him outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.' GNT 14 And Jesus concluded, "Many are invited, but few are chosen." NIV 14 "For many are invited, but few are chosen." GNT 15 The Pharisees went off and made a plan to trap Jesus with questions. NIV 15 Then the Pharisees went out and laid plans to trap him in his words. GNT 16 Then they sent to him some of their disciples and some members of Herod's party. "Teacher," they said, "we know that you tell the truth. You teach the truth about God's will for people, without worrying about what others think, because you pay no attention to anyone's status. NIV 16 They sent their disciples to him along with the Herodians. "Teacher," they said, "we know you are a man of integrity and that you teach the way of God in accordance with the truth. You aren't swayed by men, because you pay no attention to who they are. GNT 17 Tell us, then, what do you think? Is it against our Law to pay taxes to the Roman Emperor, or not?" NIV 17 Tell us then, what is your opinion? Is it right to pay taxes to Caesar or not?" GNT 18 Jesus, however, was aware of their evil plan, and so he said, "You hypocrites! Why are you trying to trap me? NIV 18 But Jesus, knowing their evil intent, said, "You hypocrites, why are you trying to trap me? GNT 19 Show me the coin for paying the tax!" They brought him the coin, NIV 19 Show me the coin used for paying the tax." They brought him a denarius, GNT 20 and he asked them, "Whose face and name are these?" NIV 20 and he asked them, "Whose portrait is this? And whose inscription?" GNT 21 "The Emperor's," they answered. So Jesus said to them, "Well, then, pay to the Emperor what belongs to the Emperor, and pay to God what belongs to God." NIV 21 "Caesar's," they replied. Then he said to them, "Give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's." GNT 22 When they heard this, they were amazed; and they left him and went away. NIV 22 When they heard this, they were amazed. So they left him and went away. GNT 23 That same day some Sadducees came to Jesus and claimed that people will not rise from death. NIV 23 That same day the Sadducees, who say there is no resurrection, came to him with a question. GNT 24 "Teacher," they said, "Moses said that if a man who has no children dies, his brother must marry the widow so that they can have children who will be considered the dead man's children. NIV 24 "Teacher," they said, "Moses told us that if a man dies without having children, his brother must marry the widow and have children for him. GNT 25 Now, there were seven brothers who used to live here. The oldest got married and died without having children, so he left his widow to his brother. NIV 25 Now there were seven brothers among us. The first one married and died, and since he had no children, he left his wife to his brother. GNT 26 The same thing happened to the second brother, to the third, and finally to all seven. NIV 26 The same thing happened to the second and third brother, right on down to the seventh. GNT 27 Last of all, the woman died. NIV 27 Finally, the woman died. GNT 28 Now, on the day when the dead rise to life, whose wife will she be? All of them had married her." NIV 28 Now then, at the resurrection, whose wife will she be of the seven, since all of them were married to her?" GNT 29 Jesus answered them, "How wrong you are! It is because you don't know the Scriptures or God's power. NIV 29 Jesus replied, "You are in error because you do not know the Scriptures or the power of God. GNT 30 For when the dead rise to life, they will be like the angels in heaven and will not marry. NIV 30 At the resurrection people will neither marry nor be given in marriage; they will be like the angels in heaven. GNT 31 Now, as for the dead rising to life: haven't you ever read what God has told you? He said, NIV 31 But about the resurrection of the dead--have you not read what God said to you, GNT 32 "I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.' He is the God of the living, not of the dead." NIV 32 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob' ? He is not the God of the dead but of the living." GNT 33 When the crowds heard this, they were amazed at his teaching. NIV 33 When the crowds heard this, they were astonished at his teaching. GNT 34 When the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they came together, NIV 34 Hearing that Jesus had silenced the Sadducees, the Pharisees got together. GNT 35 and one of them, a teacher of the Law, tried to trap him with a question. NIV 35 One of them, an expert in the law, tested him with this question: GNT 36 "Teacher," he asked, "which is the greatest commandment in the Law?" NIV 36 "Teacher, which is the greatest commandment in the Law?" GNT 37 Jesus answered, " "Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.' NIV 37 Jesus replied: " 'Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.' GNT 38 This is the greatest and the most important commandment. NIV 38 This is the first and greatest commandment. GNT 39 The second most important commandment is like it: "Love your neighbor as you love yourself.' NIV 39 And the second is like it: 'Love your neighbor as yourself.' GNT 40 The whole Law of Moses and the teachings of the prophets depend on these two commandments." NIV 40 All the Law and the Prophets hang on these two commandments." GNT 41 When some Pharisees gathered together, Jesus asked them, NIV 41 While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them, GNT 42 "What do you think about the Messiah? Whose descendant is he?" "He is David's descendant," they answered. NIV 42 "What do you think about the Christ ? Whose son is he?" "The son of David," they replied. GNT 43 "Why, then," Jesus asked, "did the Spirit inspire David to call him "Lord'? David said, NIV 43 He said to them, "How is it then that David, speaking by the Spirit, calls him 'Lord'? For he says, GNT 44 "The Lord said to my Lord: Sit here at my right side until I put your enemies under your feet.' NIV 44 " 'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand until I put your enemies under your feet." ' GNT 45 If, then, David called him "Lord,' how can the Messiah be David's descendant?" NIV 45 If then David calls him 'Lord,' how can he be his son?" GNT 46 No one was able to give Jesus any answer, and from that day on no one dared to ask him any more questions. NIV 46 No one could say a word in reply, and from that day on no one dared to ask him any more questions.