Parallel Bible results for Numbers 15

The Darby Translation

New International Version

Numbers 15

DBY 1 And Jehovah spoke to Moses, saying, NIV 1 The LORD said to Moses, DBY 2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of your dwellings, which I give unto you, NIV 2 "Speak to the Israelites and say to them: 'After you enter the land I am giving you as a home DBY 3 and will make an offering by fire to Jehovah, a burnt-offering or a sacrifice for the performance of a vow, or as a voluntary offering, or in your set feasts, to make a sweet odour to Jehovah, of the herd or of the flock, NIV 3 and you present to the LORD offerings made by fire, from the herd or the flock, as an aroma pleasing to the LORD --whether burnt offerings or sacrifices, for special vows or freewill offerings or festival offerings-- DBY 4 then shall he that presenteth his offering to Jehovah bring as oblation a tenth part of fine flour mingled with a fourth part of a hin of oil; NIV 4 then the one who brings his offering shall present to the LORD a grain offering of a tenth of an ephah of fine flour mixed with a quarter of a hin of oil. DBY 5 and of wine for a drink-offering shalt thou offer the fourth part of a hin with the burnt-offering, or with the sacrifice, for one lamb. NIV 5 With each lamb for the burnt offering or the sacrifice, prepare a quarter of a hin of wine as a drink offering. DBY 6 And for a ram thou shalt offer as oblation two tenth parts of fine flour mingled with oil, a third part of a hin, NIV 6 " 'With a ram prepare a grain offering of two-tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of oil, DBY 7 and of wine for a drink-offering shalt thou offer the third part of a hin; for a sweet odour to Jehovah. NIV 7 and a third of a hin of wine as a drink offering. Offer it as an aroma pleasing to the LORD. DBY 8 And when thou offerest a bullock for a burnt-offering, or a sacrifice for the performance of a vow, or for a peace-offering to Jehovah, NIV 8 " 'When you prepare a young bull as a burnt offering or sacrifice, for a special vow or a fellowship offering to the LORD, DBY 9 then shall they present with the bullock as oblation three tenth parts of fine flour mingled with half a hin of oil; NIV 9 bring with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil. DBY 10 and of wine shalt thou present half a hin, for a drink-offering, as an offering by fire, of a sweet odour to Jehovah. NIV 10 Also bring half a hin of wine as a drink offering. It will be an offering made by fire, an aroma pleasing to the LORD. DBY 11 Thus shall it be done for one ox, or for one ram, or for a lamb, or for a kid; NIV 11 Each bull or ram, each lamb or young goat, is to be prepared in this manner. DBY 12 according to the number that ye offer, so shall ye do to every one according to their number. NIV 12 Do this for each one, for as many as you prepare. DBY 13 And all that are born in the land shall do these things thus, in presenting an offering by fire of a sweet odour to Jehovah. NIV 13 " 'Everyone who is native-born must do these things in this way when he brings an offering made by fire as an aroma pleasing to the LORD. DBY 14 And if a stranger sojourn with you, or whoever be among you throughout your generations, and will offer an offering by fire of a sweet odour to Jehovah, -- as ye do, so shall he do. NIV 14 For the generations to come, whenever an alien or anyone else living among you presents an offering made by fire as an aroma pleasing to the LORD, he must do exactly as you do. DBY 15 As to the congregation, there shall be one statute for you, and for the stranger that sojourneth with you, an everlasting statute throughout your generations: as ye are, so shall the stranger be, before Jehovah. NIV 15 The community is to have the same rules for you and for the alien living among you; this is a lasting ordinance for the generations to come. You and the alien shall be the same before the LORD: DBY 16 One law and one ordinance shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you. NIV 16 The same laws and regulations will apply both to you and to the alien living among you.' " DBY 17 And Jehovah spoke to Moses, saying, NIV 17 The LORD said to Moses, DBY 18 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land whither I bring you, NIV 18 "Speak to the Israelites and say to them: 'When you enter the land to which I am taking you DBY 19 then it shall be, when ye eat of the bread of the land, that ye shall offer a heave-offering to Jehovah; NIV 19 and you eat the food of the land, present a portion as an offering to the LORD. DBY 20 the first of your dough shall ye offer, a cake, for a heave-offering; as the heave-offering of the threshing-floor, so shall ye offer this. NIV 20 Present a cake from the first of your ground meal and present it as an offering from the threshing floor. DBY 21 Of the first of your dough ye shall give to Jehovah a heave-offering throughout your generations. NIV 21 Throughout the generations to come you are to give this offering to the LORD from the first of your ground meal. DBY 22 And if ye sin inadvertently, and do not all these commandments, which Jehovah hath spoken unto Moses, NIV 22 " 'Now if you unintentionally fail to keep any of these commands the LORD gave Moses-- DBY 23 all that Jehovah hath commanded you through Moses, from the day that Jehovah gave commandment, and henceforward throughout your generations; NIV 23 any of the LORD's commands to you through him, from the day the LORD gave them and continuing through the generations to come-- DBY 24 then it shall be, if ought be committed by inadvertence [hid] from the eyes of the assembly, that the whole assembly shall offer one young bullock for a burnt-offering, for a sweet odour to Jehovah, and its oblation and its drink-offering according to the ordinance, and one buck of the goats for a sin-offering. NIV 24 and if this is done unintentionally without the community being aware of it, then the whole community is to offer a young bull for a burnt offering as an aroma pleasing to the LORD, along with its prescribed grain offering and drink offering, and a male goat for a sin offering. DBY 25 And the priest shall make atonement for the whole assembly of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it was a sin of inadvertence, and they have brought before Jehovah their offering, as an offering by fire to Jehovah, and their sin-offering for their [sin of] inadvertence; NIV 25 The priest is to make atonement for the whole Israelite community, and they will be forgiven, for it was not intentional and they have brought to the LORD for their wrong an offering made by fire and a sin offering. DBY 26 and it shall be forgiven the whole assembly of the children of Israel, and the stranger that sojourneth among them; for with all the people there was [a sin of] inadvertence. NIV 26 The whole Israelite community and the aliens living among them will be forgiven, because all the people were involved in the unintentional wrong. DBY 27 And if one soul sin through inadvertence, then he shall present a yearling she-goat for a sin-offering. NIV 27 " 'But if just one person sins unintentionally, he must bring a year-old female goat for a sin offering. DBY 28 And the priest shall make atonement for the soul that hath done inadvertently, when he sinneth by inadvertence before Jehovah, to make atonement for him; and it shall be forgiven him. NIV 28 The priest is to make atonement before the LORD for the one who erred by sinning unintentionally, and when atonement has been made for him, he will be forgiven. DBY 29 For him that is born in the land among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them -- there shall be one law for you, for him who doeth anything through inadvertence. NIV 29 One and the same law applies to everyone who sins unintentionally, whether he is a native-born Israelite or an alien. DBY 30 But the soul that doeth ought with a high hand, whether born in the land, or a stranger, he reproacheth Jehovah; and that soul shall be cut off from among his people. NIV 30 " 'But anyone who sins defiantly, whether native-born or alien, blasphemes the LORD, and that person must be cut off from his people. DBY 31 For he hath despised the word of Jehovah, and hath broken his commandment: that soul shall surely be cut off; his iniquity is upon him. NIV 31 Because he has despised the LORD's word and broken his commands, that person must surely be cut off; his guilt remains on him.' " DBY 32 And while the children of Israel were in the wilderness they found a man gathering sticks on the sabbath day. NIV 32 While the Israelites were in the desert, a man was found gathering wood on the Sabbath day. DBY 33 And they that found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron, and to the whole assembly. NIV 33 Those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron and the whole assembly, DBY 34 And they put him in custody, for it was not declared what should be done to him. NIV 34 and they kept him in custody, because it was not clear what should be done to him. DBY 35 And Jehovah said to Moses, The man shall certainly be put to death: the whole assembly shall stone him with stones outside the camp. NIV 35 Then the LORD said to Moses, "The man must die. The whole assembly must stone him outside the camp." DBY 36 And the whole assembly led him outside the camp, and stoned him with stones, and he died, as Jehovah had commanded Moses. NIV 36 So the assembly took him outside the camp and stoned him to death, as the LORD commanded Moses. DBY 37 And Jehovah spoke to Moses, saying, NIV 37 The LORD said to Moses, DBY 38 Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them tassels on the corners of their garments, throughout their generations, and that they attach to the tassel of the corners a lace of blue; NIV 38 "Speak to the Israelites and say to them: 'Throughout the generations to come you are to make tassels on the corners of your garments, with a blue cord on each tassel. DBY 39 and it shall be unto you for a tassel, that ye may look upon it, and remember all the commandments of Jehovah, and do them; and that ye seek not after [the lusts of] your own heart and your own eyes, after which ye go a whoring; NIV 39 You will have these tassels to look at and so you will remember all the commands of the LORD, that you may obey them and not prostitute yourselves by going after the lusts of your own hearts and eyes. DBY 40 that ye may remember and do all my commandments, and be holy unto your God. NIV 40 Then you will remember to obey all my commands and will be consecrated to your God. DBY 41 I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God: I am Jehovah your God. NIV 41 I am the LORD your God, who brought you out of Egypt to be your God. I am the LORD your God.' "