Parallel Bible results for "números 29"

Números 29

JBS

NIV

1 Y el séptimo mes, al primero del mes tendréis santa convocación; ninguna obra servil haréis; os será día de júbilo de sonar alarma
1 “ ‘On the first day of the seventh month hold a sacred assembly and do no regular work. It is a day for you to sound the trumpets.
2 Y ofreceréis holocausto por olor grato al SEÑOR, un becerro, un carnero, siete corderos de un año sin defecto
2 As an aroma pleasing to the LORD, offer a burnt offering of one young bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
3 y el presente de ellos, <em>de</em> flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada becerro, dos décimas con cada carnero
3 With the bull offer a grain offering of three-tenths of an ephah of the finest flour mixed with olive oil; with the ram, two-tenths ;
4 y con cada uno de los siete corderos, una décima
4 and with each of the seven lambs, one-tenth.
5 y un macho cabrío como <em>el</em> pecado, para reconciliaros
5 Include one male goat as a sin offering to make atonement for you.
6 Además del holocausto del mes, y su presente, y el holocausto continuo y su presente, y sus libaciones, conforme a su ley, <em>por</em> ofrenda encendida al SEÑOR en olor grato
6 These are in addition to the monthly and daily burnt offerings with their grain offerings and drink offerings as specified. They are food offerings presented to the LORD, a pleasing aroma.
7 Y en el diez de este mes séptimo tendréis santa convocación, y afligiréis vuestras almas; ninguna obra haréis
7 “ ‘On the tenth day of this seventh month hold a sacred assembly. You must deny yourselves and do no work.
8 y ofreceréis en holocausto al SEÑOR por olor grato, un becerro, un carnero, siete corderos de un año; sin defecto los tomaréis
8 Present as an aroma pleasing to the LORD a burnt offering of one young bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
9 Y sus presentes, flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada becerro, dos décimas con cada carnero
9 With the bull offer a grain offering of three-tenths of an ephah of the finest flour mixed with oil; with the ram, two-tenths;
10 y con cada uno de los siete corderos, una décima
10 and with each of the seven lambs, one-tenth.
11 un macho cabrío como <em>el</em> pecado; además de la ofrenda de las reconciliaciones por el pecado, y del holocausto continuo, y de sus presentes, y de sus libaciones
11 Include one male goat as a sin offering, in addition to the sin offering for atonement and the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings.
12 También a los quince días del mes séptimo tendréis santa convocación; ninguna obra servil haréis, y celebraréis fiesta solemne al SEÑOR por siete días
12 “ ‘On the fifteenth day of the seventh month, hold a sacred assembly and do no regular work. Celebrate a festival to the LORD for seven days.
13 y ofreceréis en holocausto, en ofrenda encendida al SEÑOR en olor grato, trece becerros, dos carneros, catorce corderos de un año; han de ser sin defecto
13 Present as an aroma pleasing to the LORD a food offering consisting of a burnt offering of thirteen young bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
14 y los presentes de ellos, <em>de</em> flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada uno de los trece becerros, dos décimas con cada uno de los dos carneros
14 With each of the thirteen bulls offer a grain offering of three-tenths of an ephah of the finest flour mixed with oil; with each of the two rams, two-tenths;
15 y con cada uno de los catorce corderos, una décima
15 and with each of the fourteen lambs, one-tenth.
16 y un macho cabrío como <em>el</em> pecado; además del holocausto continuo, su presente y su libación
16 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
17 Y el segundo día, doce becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto
17 “ ‘On the second day offer twelve young bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
18 y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley
18 With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
19 y un macho cabrío como <em>el</em> pecado; además del holocausto continuo, y su presente y su libación
19 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings.
20 Y el día tercero, once becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto
20 “ ‘On the third day offer eleven bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
21 y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley
21 With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
22 y un macho cabrío como <em>el</em> pecado; además del holocausto continuo, y su presente y su libación
22 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
23 Y el cuarto día, diez becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto
23 “ ‘On the fourth day offer ten bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
24 sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley
24 With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
25 y un macho cabrío como <em>el</em> pecado; además del holocausto continuo, su presente y su libación
25 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
26 Y el quinto día, nueve becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto
26 “ ‘On the fifth day offer nine bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
27 y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley
27 With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
28 y un macho cabrío como <em>el</em> pecado; además del holocausto continuo, su presente y su libación
28 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
29 Y el sexto día, ocho becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto
29 “ ‘On the sixth day offer eight bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
30 y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley
30 With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
31 y un macho cabrío como <em>el</em> pecado; además del holocausto continuo, su presente y sus libaciones
31 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
32 Y el séptimo día, siete becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto
32 “ ‘On the seventh day offer seven bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
33 y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme a su ley
33 With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
34 y un macho cabrío como <em>el</em> pecado; además del holocausto continuo, con su presente y su libación
34 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
35 El octavo día tendréis solemnidad; ninguna obra servil haréis
35 “ ‘On the eighth day hold a closing special assembly and do no regular work.
36 Y ofreceréis en holocausto, en ofrenda encendida de olor grato al SEÑOR, un novillo, un carnero, siete corderos de un año sin defecto
36 Present as an aroma pleasing to the LORD a food offering consisting of a burnt offering of one bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
37 sus presentes y sus libaciones con el novillo, con el carnero, y con los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley
37 With the bull, the ram and the lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
38 y un macho cabrío como <em>el</em> pecado; además del holocausto continuo, con su presente y su libación
38 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
39 Estas cosas ofreceréis al SEÑOR en vuestras solemnidades, además de vuestros votos, y de vuestras ofrendas libres, en vuestros holocaustos, y en vuestros presentes, y en vuestras libaciones y en vuestras <em>ofrendas de</em> paz
39 “ ‘In addition to what you vow and your freewill offerings, offer these to the LORD at your appointed festivals: your burnt offerings, grain offerings, drink offerings and fellowship offerings.’ ”
40 Y Moisés dijo a los hijos de Israel, conforme a todo lo que el SEÑOR había mandado a Moisés
40 Moses told the Israelites all that the LORD commanded him.

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.