Parallel Bible results for Philemon 1

New International Version

New International Version

Philemon 1

NIV 1 Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our dear friend and fellow worker, NIV 1 Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our dear friend and fellow worker, NIV 2 to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier and to the church that meets in your home: NIV 2 to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier and to the church that meets in your home: NIV 3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. NIV 3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. NIV 4 I always thank my God as I remember you in my prayers, NIV 4 I always thank my God as I remember you in my prayers, NIV 5 because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints. NIV 5 because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints. NIV 6 I pray that you may be active in sharing your faith, so that you will have a full understanding of every good thing we have in Christ. NIV 6 I pray that you may be active in sharing your faith, so that you will have a full understanding of every good thing we have in Christ. NIV 7 Your love has given me great joy and encouragement, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints. NIV 7 Your love has given me great joy and encouragement, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints. NIV 8 Therefore, although in Christ I could be bold and order you to do what you ought to do, NIV 8 Therefore, although in Christ I could be bold and order you to do what you ought to do, NIV 9 yet I appeal to you on the basis of love. I then, as Paul--an old man and now also a prisoner of Christ Jesus-- NIV 9 yet I appeal to you on the basis of love. I then, as Paul--an old man and now also a prisoner of Christ Jesus-- NIV 10 I appeal to you for my son Onesimus, who became my son while I was in chains. NIV 10 I appeal to you for my son Onesimus, who became my son while I was in chains. NIV 11 Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me. NIV 11 Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me. NIV 12 I am sending him--who is my very heart--back to you. NIV 12 I am sending him--who is my very heart--back to you. NIV 13 I would have liked to keep him with me so that he could take your place in helping me while I am in chains for the gospel. NIV 13 I would have liked to keep him with me so that he could take your place in helping me while I am in chains for the gospel. NIV 14 But I did not want to do anything without your consent, so that any favor you do will be spontaneous and not forced. NIV 14 But I did not want to do anything without your consent, so that any favor you do will be spontaneous and not forced. NIV 15 Perhaps the reason he was separated from you for a little while was that you might have him back for good-- NIV 15 Perhaps the reason he was separated from you for a little while was that you might have him back for good-- NIV 16 no longer as a slave, but better than a slave, as a dear brother. He is very dear to me but even dearer to you, both as a man and as a brother in the Lord. NIV 16 no longer as a slave, but better than a slave, as a dear brother. He is very dear to me but even dearer to you, both as a man and as a brother in the Lord. NIV 17 So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me. NIV 17 So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me. NIV 18 If he has done you any wrong or owes you anything, charge it to me. NIV 18 If he has done you any wrong or owes you anything, charge it to me. NIV 19 I, Paul, am writing this with my own hand. I will pay it back--not to mention that you owe me your very self. NIV 19 I, Paul, am writing this with my own hand. I will pay it back--not to mention that you owe me your very self. NIV 20 I do wish, brother, that I may have some benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ. NIV 20 I do wish, brother, that I may have some benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ. NIV 21 Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask. NIV 21 Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask. NIV 22 And one thing more: Prepare a guest room for me, because I hope to be restored to you in answer to your prayers. NIV 22 And one thing more: Prepare a guest room for me, because I hope to be restored to you in answer to your prayers. NIV 23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings. NIV 23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings. NIV 24 And so do Mark, Aristarchus, Demas and Luke, my fellow workers. NIV 24 And so do Mark, Aristarchus, Demas and Luke, my fellow workers. NIV 25 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. NIV 25 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.