Parallel Bible results for Proverbs 26

New Revised Standard

New International Version

Proverbs 26

NRS 1 Like snow in summer or rain in harvest, so honor is not fitting for a fool. NIV 1 Like snow in summer or rain in harvest, honor is not fitting for a fool. NRS 2 Like a sparrow in its flitting, like a swallow in its flying, an undeserved curse goes nowhere. NIV 2 Like a fluttering sparrow or a darting swallow, an undeserved curse does not come to rest. NRS 3 A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools. NIV 3 A whip for the horse, a halter for the donkey, and a rod for the backs of fools! NRS 4 Do not answer fools according to their folly, or you will be a fool yourself. NIV 4 Do not answer a fool according to his folly, or you will be like him yourself. NRS 5 Answer fools according to their folly, or they will be wise in their own eyes. NIV 5 Answer a fool according to his folly, or he will be wise in his own eyes. NRS 6 It is like cutting off one's foot and drinking down violence, to send a message by a fool. NIV 6 Like cutting off one's feet or drinking violence is the sending of a message by the hand of a fool. NRS 7 The legs of a disabled person hang limp; so does a proverb in the mouth of a fool. NIV 7 Like a lame man's legs that hang limp is a proverb in the mouth of a fool. NRS 8 It is like binding a stone in a sling to give honor to a fool. NIV 8 Like tying a stone in a sling is the giving of honor to a fool. NRS 9 Like a thornbush brandished by the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of a fool. NIV 9 Like a thornbush in a drunkard's hand is a proverb in the mouth of a fool. NRS 10 Like an archer who wounds everybody is one who hires a passing fool or drunkard. NIV 10 Like an archer who wounds at random is he who hires a fool or any passer-by. NRS 11 Like a dog that returns to its vomit is a fool who reverts to his folly. NIV 11 As a dog returns to its vomit, so a fool repeats his folly. NRS 12 Do you see persons wise in their own eyes? There is more hope for fools than for them. NIV 12 Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him. NRS 13 The lazy person says, "There is a lion in the road! There is a lion in the streets!" NIV 13 The sluggard says, "There is a lion in the road, a fierce lion roaming the streets!" NRS 14 As a door turns on its hinges, so does a lazy person in bed. NIV 14 As a door turns on its hinges, so a sluggard turns on his bed. NRS 15 The lazy person buries a hand in the dish, and is too tired to bring it back to the mouth. NIV 15 The sluggard buries his hand in the dish; he is too lazy to bring it back to his mouth. NRS 16 The lazy person is wiser in self-esteem than seven who can answer discreetly. NIV 16 The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who answer discreetly. NRS 17 Like somebody who takes a passing dog by the ears is one who meddles in the quarrel of another. NIV 17 Like one who seizes a dog by the ears is a passer-by who meddles in a quarrel not his own. NRS 18 Like a maniac who shoots deadly firebrands and arrows, NIV 18 Like a madman shooting firebrands or deadly arrows NRS 19 so is one who deceives a neighbor and says, "I am only joking!" NIV 19 is a man who deceives his neighbor and says, "I was only joking!" NRS 20 For lack of wood the fire goes out, and where there is no whisperer, quarreling ceases. NIV 20 Without wood a fire goes out; without gossip a quarrel dies down. NRS 21 As charcoal is to hot embers and wood to fire, so is a quarrelsome person for kindling strife. NIV 21 As charcoal to embers and as wood to fire, so is a quarrelsome man for kindling strife. NRS 22 The words of a whisperer are like delicious morsels; they go down into the inner parts of the body. NIV 22 The words of a gossip are like choice morsels; they go down to a man's inmost parts. NRS 23 Like the glaze covering an earthen vessel are smooth lips with an evil heart. NIV 23 Like a coating of glaze over earthenware are fervent lips with an evil heart. NRS 24 An enemy dissembles in speaking while harboring deceit within; NIV 24 A malicious man disguises himself with his lips, but in his heart he harbors deceit. NRS 25 when an enemy speaks graciously, do not believe it, for there are seven abominations concealed within; NIV 25 Though his speech is charming, do not believe him, for seven abominations fill his heart. NRS 26 though hatred is covered with guile, the enemy's wickedness will be exposed in the assembly. NIV 26 His malice may be concealed by deception, but his wickedness will be exposed in the assembly. NRS 27 Whoever digs a pit will fall into it, and a stone will come back on the one who starts it rolling. NIV 27 If a man digs a pit, he will fall into it; if a man rolls a stone, it will roll back on him. NRS 28 A lying tongue hates its victims, and a flattering mouth works ruin. NIV 28 A lying tongue hates those it hurts, and a flattering mouth works ruin.