Parallel Bible results for "psalmen 103"

Psalmen 103

SVV

NIV

1 Een psalm van David. Loof den HEERE, mijn ziel, en al wat binnen in mij is, Zijn heiligen Naam.
1 Praise the LORD, my soul; all my inmost being, praise his holy name.
2 Loof den HEERE, mijn ziel, en vergeet geen van Zijn weldaden;
2 Praise the LORD, my soul, and forget not all his benefits—
3 Die al uw ongerechtigheid vergeeft, die al uw krankheden geneest;
3 who forgives all your sins and heals all your diseases,
4 Die uw leven verlost van het verderf, die u kroont met goedertierenheid en barmhartigheden;
4 who redeems your life from the pit and crowns you with love and compassion,
5 Die uw mond verzadigt met het goede, uw jeugd vernieuwt als eens arends.
5 who satisfies your desires with good things so that your youth is renewed like the eagle’s.
6 De HEERE doet gerechtigheid en gerichten al dengenen, die onderdrukt worden.
6 The LORD works righteousness and justice for all the oppressed.
7 Hij heeft Mozes Zijn wegen bekend gemaakt, den kinderen Israels Zijn daden.
7 He made known his ways to Moses, his deeds to the people of Israel:
8 Barmhartig en genadig is de HEERE, lankmoedig en groot van goedertierenheid.
8 The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in love.
9 Hij zal niet altoos twisten, noch eeuwiglijk den toorn behouden.
9 He will not always accuse, nor will he harbor his anger forever;
10 Hij doet ons niet naar onze zonden, en vergeldt ons niet naar onze ongerechtigheden.
10 he does not treat us as our sins deserve or repay us according to our iniquities.
11 Want zo hoog de hemel is boven de aarde, is Zijn goedertierenheid geweldig over degenen, die Hem vrezen.
11 For as high as the heavens are above the earth, so great is his love for those who fear him;
12 Zo ver het oosten is van het westen, zo ver doet Hij onze overtredingen van ons.
12 as far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.
13 Gelijk zich een vader ontfermt over de kinderen, ontfermt Zich de HEERE over degenen, die Hem vrezen.
13 As a father has compassion on his children, so the LORD has compassion on those who fear him;
14 Want Hij weet, wat maaksel wij zijn, gedachtig zijnde, dat wij stof zijn.
14 for he knows how we are formed, he remembers that we are dust.
15 De dagen des mensen zijn als het gras, gelijk een bloem des velds, alzo bloeit hij.
15 The life of mortals is like grass, they flourish like a flower of the field;
16 Als de wind daarover gegaan is, zo is zij niet meer, en haar plaats kent haar niet meer.
16 the wind blows over it and it is gone, and its place remembers it no more.
17 Maar de goedertierenheid des HEEREN is van eeuwigheid en tot eeuwigheid over degenen, die Hem vrezen, en Zijn gerechtigheid aan kindskinderen;
17 But from everlasting to everlasting the LORD’s love is with those who fear him, and his righteousness with their children’s children—
18 Aan degenen, die Zijn verbond houden, en die aan Zijn bevelen denken, om die te doen.
18 with those who keep his covenant and remember to obey his precepts.
19 De HEERE heeft Zijn troon in de hemelen bevestigd, en Zijn Koninkrijk heerst over alles.
19 The LORD has established his throne in heaven, and his kingdom rules over all.
20 Looft den HEERE, Zijn engelen! gij krachtige helden, die Zijn woord doet, gehoorzamende de stem Zijns woords.
20 Praise the LORD, you his angels, you mighty ones who do his bidding, who obey his word.
21 Looft den HEERE, al Zijn heirscharen! gij Zijn dienaars, die Zijn welbehagen doet!
21 Praise the LORD, all his heavenly hosts, you his servants who do his will.
22 Looft den HEERE, al Zijn werken! aan alle plaatsen Zijner heerschappij. Loof den HEERE, mijn ziel!
22 Praise the LORD, all his works everywhere in his dominion. Praise the LORD, my soul.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.