Parallel Bible results for Psalm 106

The Complete Jewish Bible

New International Version

Psalm 106

CJB 1 Halleluyah! Give thanks to ADONAI; for he is good, for his grace continues forever. NIV 1 Praise the LORD. Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever. CJB 2 Who can express ADONAI's mighty doings or proclaim in full his praise? NIV 2 Who can proclaim the mighty acts of the LORD or fully declare his praise? CJB 3 How happy are those who act justly, who always do what is right! NIV 3 Blessed are they who maintain justice, who constantly do what is right. CJB 4 Remember me, ADONAI, when you show favor to your people, keep me in mind when you save them; NIV 4 Remember me, O LORD, when you show favor to your people, come to my aid when you save them, CJB 5 so I can see how well things are going with those whom you have chosen, so that I can rejoice in your nation's joy, and glory in your heritage. NIV 5 that I may enjoy the prosperity of your chosen ones, that I may share in the joy of your nation and join your inheritance in giving praise. CJB 6 Together with our ancestors, we have sinned, done wrong, acted wickedly. NIV 6 We have sinned, even as our fathers did; we have done wrong and acted wickedly. CJB 7 Our ancestors in Egypt failed to grasp the meaning of your wonders. They didn't keep in mind your great deeds of grace but rebelled at the sea, at the Sea of Suf. NIV 7 When our fathers were in Egypt, they gave no thought to your miracles; they did not remember your many kindnesses, and they rebelled by the sea, the Red Sea. CJB 8 Yet he saved them for his own name's sake, to make known his mighty power. NIV 8 Yet he saved them for his name's sake, to make his mighty power known. CJB 9 He rebuked the Sea of Suf, and it dried up; he led them through its depths as through a desert. NIV 9 He rebuked the Red Sea, and it dried up; he led them through the depths as through a desert. CJB 10 He saved them from hostile hands, redeemed them from the power of the foe. NIV 10 He saved them from the hand of the foe; from the hand of the enemy he redeemed them. CJB 11 The water closed over their adversaries; not one of them was left. NIV 11 The waters covered their adversaries; not one of them survived. CJB 12 Then they believed his words, and they sang his praise. NIV 12 Then they believed his promises and sang his praise. CJB 13 But soon they forgot his deeds and wouldn't wait for his counsel. NIV 13 But they soon forgot what he had done and did not wait for his counsel. CJB 14 In the desert they gave way to insatiable greed; in the wastelands they put God to the test. NIV 14 In the desert they gave in to their craving; in the wasteland they put God to the test. CJB 15 He gave them what they wanted but sent meagerness into their souls. NIV 15 So he gave them what they asked for, but sent a wasting disease upon them. CJB 16 In the camp they were jealous of Moshe and Aharon, ADONAI's holy one. NIV 16 In the camp they grew envious of Moses and of Aaron, who was consecrated to the LORD. CJB 17 The earth opened up and swallowed Datan and closed over Aviram's allies. NIV 17 The earth opened up and swallowed Dathan; it buried the company of Abiram. CJB 18 A fire blazed out against that group, the flames consumed the wicked. NIV 18 Fire blazed among their followers; a flame consumed the wicked. CJB 19 In Horev they fashioned a calf, they worshipped a cast metal image. NIV 19 At Horeb they made a calf and worshiped an idol cast from metal. CJB 20 Thus they exchanged their Glory for the image of an ox that eats grass! NIV 20 They exchanged their Glory for an image of a bull, which eats grass. CJB 21 They forgot God, who had saved them, who had done great things in Egypt, NIV 21 They forgot the God who saved them, who had done great things in Egypt, CJB 22 wonders in the land of Ham, fearsome deeds by the Sea of Suf. NIV 22 miracles in the land of Ham and awesome deeds by the Red Sea. CJB 23 Therefore he said that he would destroy them, [and he would have,] had not Moshe his chosen one stood before him in the breach to turn back his destroying fury. NIV 23 So he said he would destroy them-- had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him to keep his wrath from destroying them. CJB 24 Next, they rejected the beautiful land, they didn't trust his promise; NIV 24 Then they despised the pleasant land; they did not believe his promise. CJB 25 and they complained in their tents, they didn't obey ADONAI. NIV 25 They grumbled in their tents and did not obey the LORD. CJB 26 Therefore, raising his hand, he swore to them that he would strike them down in the desert NIV 26 So he swore to them with uplifted hand that he would make them fall in the desert, CJB 27 and strike down their descendants among the nations, dispersing them in foreign lands. NIV 27 make their descendants fall among the nations and scatter them throughout the lands. CJB 28 Now they joined themselves to Ba'al-P'or and ate meat sacrificed to dead things. NIV 28 They yoked themselves to the Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods; CJB 29 Thus they provoked him to anger with their deeds, so that a plague broke out among them. NIV 29 they provoked the LORD to anger by their wicked deeds, and a plague broke out among them. CJB 30 Then Pinchas stood up and executed judgment; so the plague was checked. NIV 30 But Phinehas stood up and intervened, and the plague was checked. CJB 31 That was credited to him as righteousness, through all generations forever. NIV 31 This was credited to him as righteousness for endless generations to come. CJB 32 They angered him at the M'rivah Spring, and Moshe suffered on their account; NIV 32 By the waters of Meribah they angered the LORD, and trouble came to Moses because of them; CJB 33 for when they embittered his spirit, [Moshe] spoke up without thinking. NIV 33 for they rebelled against the Spirit of God, and rash words came from Moses' lips. CJB 34 They failed to destroy the peoples, as ADONAI had ordered them to do, NIV 34 They did not destroy the peoples as the LORD had commanded them, CJB 35 but mingled with the nations and learned to follow their ways. NIV 35 but they mingled with the nations and adopted their customs. CJB 36 They went on to serve their idols, which became a snare for them. NIV 36 They worshiped their idols, which became a snare to them. CJB 37 They even sacrificed their sons and their daughters to demons. NIV 37 They sacrificed their sons and their daughters to demons. CJB 38 Yes, they shed innocent blood, the blood of their own sons and daughters, whom they sacrificed to Kena'an's false gods, polluting the land with blood. NIV 38 They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was desecrated by their blood. CJB 39 Thus they were defiled by their deeds; they prostituted themselves by their actions, NIV 39 They defiled themselves by what they did; by their deeds they prostituted themselves. CJB 40 For this ADONAI's fury blazed up against his people, and he detested his heritage. NIV 40 Therefore the LORD was angry with his people and abhorred his inheritance. CJB 41 He handed them over to the power of the nations, and those who hated them ruled over them. NIV 41 He handed them over to the nations, and their foes ruled over them. CJB 42 Their enemies oppressed them and kept them in subjection to their power. NIV 42 Their enemies oppressed them and subjected them to their power. CJB 43 Many times [God] rescued them, but they kept making plans to rebel. Thus they were brought low by their own wrongdoing. NIV 43 Many times he delivered them, but they were bent on rebellion and they wasted away in their sin. CJB 44 Still he took pity on their distress whenever he heard their cry. NIV 44 But he took note of their distress when he heard their cry; CJB 45 For their sakes he kept in mind his covenant and in his limitless grace relented, NIV 45 for their sake he remembered his covenant and out of his great love he relented. CJB 46 causing them to be treated with compassion by all who had taken them captive. NIV 46 He caused them to be pitied by all who held them captive. CJB 47 Save us, ADONAI our God! Gather us from among the nations, so that we can thank your holy name and glory in praising you. NIV 47 Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise. CJB 48 Blessed be ADONAI, the God of Isra'el, from eternity past to eternity future. Now let all the people say, "Amen! Halleluyah!" NIV 48 Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, "Amen!" Praise the LORD.