Parallel Bible results for "psaume 121"

Psaume 121

OST

NIV

1 Cantique de Maaloth. J'élève mes yeux vers les montagnes d'où me viendra le secours.
1 I lift up my eyes to the mountains— where does my help come from?
2 Mon secours vient de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.
2 My help comes from the LORD, the Maker of heaven and earth.
3 Il ne permettra pas que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point.
3 He will not let your foot slip— he who watches over you will not slumber;
4 Voici, celui qui garde Israël ne sommeillera point, et ne s'endormira point.
4 indeed, he who watches over Israel will neither slumber nor sleep.
5 L'Éternel est celui qui te garde; l'Éternel est ton ombre; il est à ta main droite.
5 The LORD watches over you— the LORD is your shade at your right hand;
6 Le soleil ne te frappera point pendant le jour, ni la lune pendant la nuit.
6 the sun will not harm you by day, nor the moon by night.
7 L'Éternel te gardera de tout mal; il gardera ton âme.
7 The LORD will keep you from all harm— he will watch over your life;
8 L'Éternel gardera ta sortie et ton entrée, dès maintenant et à toujours.
8 the LORD will watch over your coming and going both now and forevermore.
The Ostervald translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.