Parallel Bible results for "psaume 14"

Psaume 14

OST

NIV

1 Au maître chantre. Psaume de David. L'insensé a dit en son cœur: Il n'y a point de Dieu. Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables, il n'y a personne qui fasse le bien.
1 The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt, their deeds are vile; there is no one who does good.
2 L'Éternel abaisse des cieux son regard sur les fils des hommes, pour voir s'il y a quelqu'un qui soit intelligent, qui recherche Dieu.
2 The LORD looks down from heaven on all mankind to see if there are any who understand, any who seek God.
3 Ils se sont tous égarés, ils se sont corrompus tous ensemble; il n'y en a point qui fasse le bien, non pas même un seul.
3 All have turned away, all have become corrupt; there is no one who does good, not even one.
4 Ont-ils perdu le sens, tous ces ouvriers d'iniquité? Ils dévorent mon peuple comme s'ils mangeaient du pain; ils n'invoquent point l'Éternel.
4 Do all these evildoers know nothing? They devour my people as though eating bread; they never call on the LORD.
5 C'est là qu'ils trembleront d'épouvante; car Dieu est au milieu de la race juste.
5 But there they are, overwhelmed with dread, for God is present in the company of the righteous.
6 Vous faites honte à l'affligé de son attente, parce que l'Éternel est son refuge!
6 You evildoers frustrate the plans of the poor, but the LORD is their refuge.
7 Oh! qui donnera de Sion la délivrance d'Israël? Quand l'Éternel ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira.
7 Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the LORD restores his people, let Jacob rejoice and Israel be glad!
The Ostervald translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.