Parallel Bible results for Revelation 22

Young's Literal Translation

New International Version

Revelation 22

YLT 1 And he shewed me a pure river of water of life, bright as crystal, going forth out of the throne of God and of the Lamb: NIV 1 Then the angel showed me the river of the water of life, as clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb YLT 2 in the midst of its broad place, and of the river on this side and on that, [is] a tree of life, yielding twelve fruits, in each several month rendering its fruits, and the leaves of the tree [are] for the service of the nations; NIV 2 down the middle of the great street of the city. On each side of the river stood the tree of life, bearing twelve crops of fruit, yielding its fruit every month. And the leaves of the tree are for the healing of the nations. YLT 3 and any curse there shall not be any more, and the throne of God and of the Lamb shall be in it, and His servants shall serve Him, NIV 3 No longer will there be any curse. The throne of God and of the Lamb will be in the city, and his servants will serve him. YLT 4 and they shall see His face, and His name [is] upon their foreheads, NIV 4 They will see his face, and his name will be on their foreheads. YLT 5 and night shall not be there, and they have no need of a lamp and light of a sun, because the Lord God doth give them light, and they shall reign -- to the ages of the ages. NIV 5 There will be no more night. They will not need the light of a lamp or the light of the sun, for the Lord God will give them light. And they will reign for ever and ever. YLT 6 And he said to me, `These words [are] stedfast and true, and the Lord God of the holy prophets did send His messenger to shew to His servants the things that it behoveth to come quickly: NIV 6 The angel said to me, "These words are trustworthy and true. The Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angel to show his servants the things that must soon take place." YLT 7 Lo, I come quickly; happy [is] he who is keeping the words of the prophecy of this scroll.' NIV 7 "Behold, I am coming soon! Blessed is he who keeps the words of the prophecy in this book." YLT 8 And I, John, am he who is seeing these things and hearing, and when I heard and beheld, I fell down to bow before the feet of the messenger who is shewing me these things; NIV 8 I, John, am the one who heard and saw these things. And when I had heard and seen them, I fell down to worship at the feet of the angel who had been showing them to me. YLT 9 and he saith to me, `See -- not; for fellow-servant of thee am I, and of thy brethren the prophets, and of those keeping the words of this scroll; before God bow.' NIV 9 But he said to me, "Do not do it! I am a fellow servant with you and with your brothers the prophets and of all who keep the words of this book. Worship God!" YLT 10 And he saith to me, `Thou mayest not seal the words of the prophecy of this scroll, because the time is nigh; NIV 10 Then he told me, "Do not seal up the words of the prophecy of this book, because the time is near. YLT 11 he who is unrighteous -- let him be unrighteous still, and he who is filthy -- let him be filthy still, and he who is righteous -- let him be declared righteous still, and he who is sanctified -- let him be sanctified still: NIV 11 Let him who does wrong continue to do wrong; let him who is vile continue to be vile; let him who does right continue to do right; and let him who is holy continue to be holy." YLT 12 And lo, I come quickly, and my reward [is] with me, to render to each as his work shall be; NIV 12 "Behold, I am coming soon! My reward is with me, and I will give to everyone according to what he has done. YLT 13 I am the Alpha and the Omega -- the Beginning and End -- the First and the Last. NIV 13 I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End. YLT 14 `Happy are those doing His commands that the authority shall be theirs unto the tree of the life, and by the gates they may enter into the city; NIV 14 "Blessed are those who wash their robes, that they may have the right to the tree of life and may go through the gates into the city. YLT 15 and without [are] the dogs, and the sorcerers, and the whoremongers, and the murderers, and the idolaters, and every one who is loving and is doing a lie. NIV 15 Outside are the dogs, those who practice magic arts, the sexually immoral, the murderers, the idolaters and everyone who loves and practices falsehood. YLT 16 `I, Jesus did send my messenger to testify to you these things concerning the assemblies; I am the root and the offspring of David, the bright and morning star! NIV 16 "I, Jesus, have sent my angel to give you this testimony for the churches. I am the Root and the Offspring of David, and the bright Morning Star." YLT 17 And the Spirit and the Bride say, Come; and he who is hearing -- let him say, Come; and he who is thirsting -- let him come; and he who is willing -- let him take the water of life freely. NIV 17 The Spirit and the bride say, "Come!" And let him who hears say, "Come!" Whoever is thirsty, let him come; and whoever wishes, let him take the free gift of the water of life. YLT 18 `For I testify to every one hearing the words of the prophecy of this scroll, if any one may add unto these, God shall add to him the plagues that have been written in this scroll, NIV 18 I warn everyone who hears the words of the prophecy of this book: If anyone adds anything to them, God will add to him the plagues described in this book. YLT 19 and if any one may take away from the words of the scroll of this prophecy, God shall take away his part from the scroll of the life, and out of the holy city, and the things that have been written in this scroll;' NIV 19 And if anyone takes words away from this book of prophecy, God will take away from him his share in the tree of life and in the holy city, which are described in this book. YLT 20 he saith -- who is testifying these things -- `Yes, I come quickly!' Amen! Yes, be coming, Lord Jesus! NIV 20 He who testifies to these things says, "Yes, I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus. YLT 21 The grace of our Lord Jesus Christ [is] with you all. Amen. NIV 21 The grace of the Lord Jesus be with God's people. Amen.