Parallel Bible results for Romans 15

New Living Translation

New International Version

Romans 15

NLT 1 We who are strong must be considerate of those who are sensitive about things like this. We must not just please ourselves. NIV 1 We who are strong ought to bear with the failings of the weak and not to please ourselves. NLT 2 We should help others do what is right and build them up in the Lord. NIV 2 Each of us should please his neighbor for his good, to build him up. NLT 3 For even Christ didn’t live to please himself. As the Scriptures say, “The insults of those who insult you, O God, have fallen on me.” NIV 3 For even Christ did not please himself but, as it is written: "The insults of those who insult you have fallen on me." NLT 4 Such things were written in the Scriptures long ago to teach us. And the Scriptures give us hope and encouragement as we wait patiently for God’s promises to be fulfilled. NIV 4 For everything that was written in the past was written to teach us, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures we might have hope. NLT 5 May God, who gives this patience and encouragement, help you live in complete harmony with each other, as is fitting for followers of Christ Jesus. NIV 5 May the God who gives endurance and encouragement give you a spirit of unity among yourselves as you follow Christ Jesus, NLT 6 Then all of you can join together with one voice, giving praise and glory to God, the Father of our Lord Jesus Christ. NIV 6 so that with one heart and mouth you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. NLT 7 Therefore, accept each other just as Christ has accepted you so that God will be given glory. NIV 7 Accept one another, then, just as Christ accepted you, in order to bring praise to God. NLT 8 Remember that Christ came as a servant to the Jews to show that God is true to the promises he made to their ancestors. NIV 8 For I tell you that Christ has become a servant of the Jews on behalf of God's truth, to confirm the promises made to the patriarchs NLT 9 He also came so that the Gentiles might give glory to God for his mercies to them. That is what the psalmist meant when he wrote: “For this, I will praise you among the Gentiles; I will sing praises to your name.” NIV 9 so that the Gentiles may glorify God for his mercy, as it is written: "Therefore I will praise you among the Gentiles; I will sing hymns to your name." NLT 10 And in another place it is written, “Rejoice with his people, you Gentiles.” NIV 10 Again, it says, "Rejoice, O Gentiles, with his people." NLT 11 And yet again, “Praise the , all you Gentiles. Praise him, all you people of the earth.” NIV 11 And again, "Praise the Lord, all you Gentiles, and sing praises to him, all you peoples." NLT 12 And in another place Isaiah said, “The heir to David’s throne will come, and he will rule over the Gentiles. They will place their hope on him.” NIV 12 And again, Isaiah says, "The Root of Jesse will spring up, one who will arise to rule over the nations; the Gentiles will hope in him." NLT 13 I pray that God, the source of hope, will fill you completely with joy and peace because you trust in him. Then you will overflow with confident hope through the power of the Holy Spirit. NIV 13 May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit. NLT 14 I am fully convinced, my dear brothers and sisters, that you are full of goodness. You know these things so well you can teach each other all about them. NIV 14 I myself am convinced, my brothers, that you yourselves are full of goodness, complete in knowledge and competent to instruct one another. NLT 15 Even so, I have been bold enough to write about some of these points, knowing that all you need is this reminder. For by God’s grace, NIV 15 I have written you quite boldly on some points, as if to remind you of them again, because of the grace God gave me NLT 16 I am a special messenger from Christ Jesus to you Gentiles. I bring you the Good News so that I might present you as an acceptable offering to God, made holy by the Holy Spirit. NIV 16 to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles with the priestly duty of proclaiming the gospel of God, so that the Gentiles might become an offering acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit. NLT 17 So I have reason to be enthusiastic about all Christ Jesus has done through me in my service to God. NIV 17 Therefore I glory in Christ Jesus in my service to God. NLT 18 Yet I dare not boast about anything except what Christ has done through me, bringing the Gentiles to God by my message and by the way I worked among them. NIV 18 I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obey God by what I have said and done-- NLT 19 They were convinced by the power of miraculous signs and wonders and by the power of God’s Spirit. In this way, I have fully presented the Good News of Christ from Jerusalem all the way to Illyricum. NIV 19 by the power of signs and miracles, through the power of the Spirit. So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ. NLT 20 My ambition has always been to preach the Good News where the name of Christ has never been heard, rather than where a church has already been started by someone else. NIV 20 It has always been my ambition to preach the gospel where Christ was not known, so that I would not be building on someone else's foundation. NLT 21 I have been following the plan spoken of in the Scriptures, where it says, “Those who have never been told about him will see, and those who have never heard of him will understand.” NIV 21 Rather, as it is written: "Those who were not told about him will see, and those who have not heard will understand." NLT 22 In fact, my visit to you has been delayed so long because I have been preaching in these places. NIV 22 This is why I have often been hindered from coming to you. NLT 23 But now I have finished my work in these regions, and after all these long years of waiting, I am eager to visit you. NIV 23 But now that there is no more place for me to work in these regions, and since I have been longing for many years to see you, NLT 24 I am planning to go to Spain, and when I do, I will stop off in Rome. And after I have enjoyed your fellowship for a little while, you can provide for my journey. NIV 24 I plan to do so when I go to Spain. I hope to visit you while passing through and to have you assist me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while. NLT 25 But before I come, I must go to Jerusalem to take a gift to the believers there. NIV 25 Now, however, I am on my way to Jerusalem in the service of the saints there. NLT 26 For you see, the believers in Macedonia and Achaia have eagerly taken up an offering for the poor among the believers in Jerusalem. NIV 26 For Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem. NLT 27 They were glad to do this because they feel they owe a real debt to them. Since the Gentiles received the spiritual blessings of the Good News from the believers in Jerusalem, they feel the least they can do in return is to help them financially. NIV 27 They were pleased to do it, and indeed they owe it to them. For if the Gentiles have shared in the Jews' spiritual blessings, they owe it to the Jews to share with them their material blessings. NLT 28 As soon as I have delivered this money and completed this good deed of theirs, I will come to see you on my way to Spain. NIV 28 So after I have completed this task and have made sure that they have received this fruit, I will go to Spain and visit you on the way. NLT 29 And I am sure that when I come, Christ will richly bless our time together. NIV 29 I know that when I come to you, I will come in the full measure of the blessing of Christ. NLT 30 Dear brothers and sisters, I urge you in the name of our Lord Jesus Christ to join in my struggle by praying to God for me. Do this because of your love for me, given to you by the Holy Spirit. NIV 30 I urge you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join me in my struggle by praying to God for me. NLT 31 Pray that I will be rescued from those in Judea who refuse to obey God. Pray also that the believers there will be willing to accept the donation I am taking to Jerusalem. NIV 31 Pray that I may be rescued from the unbelievers in Judea and that my service in Jerusalem may be acceptable to the saints there, NLT 32 Then, by the will of God, I will be able to come to you with a joyful heart, and we will be an encouragement to each other. NIV 32 so that by God's will I may come to you with joy and together with you be refreshed. NLT 33 And now may God, who gives us his peace, be with you all. Amen. NIV 33 The God of peace be with you all. Amen.