Parallel Bible results for Romans 16

English Standard Version

New International Version

Romans 16

ESV 1 I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church at Cenchreae, NIV 1 I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church in Cenchrea. ESV 2 that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints, and help her in whatever she may need from you, for she has been a patron of many and of myself as well. NIV 2 I ask you to receive her in the Lord in a way worthy of the saints and to give her any help she may need from you, for she has been a great help to many people, including me. ESV 3 Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, NIV 3 Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus. ESV 4 who risked their necks for my life, to whom not only I give thanks but all the churches of the Gentiles give thanks as well. NIV 4 They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them. ESV 5 Greet also the church in their house. Greet my beloved Epaenetus, who was the first convert to Christ in Asia. NIV 5 Greet also the church that meets at their house. Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia. ESV 6 Greet Mary, who has worked hard for you. NIV 6 Greet Mary, who worked very hard for you. ESV 7 Greet Andronicus and Junia, my kinsmen and my fellow prisoners. They are well known to the apostles, and they were in Christ before me. NIV 7 Greet Andronicus and Junias, my relatives who have been in prison with me. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was. ESV 8 Greet Ampliatus, my beloved in the Lord. NIV 8 Greet Ampliatus, whom I love in the Lord. ESV 9 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys. NIV 9 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my dear friend Stachys. ESV 10 Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus. NIV 10 Greet Apelles, tested and approved in Christ. ESV 11 Greet my kinsman Herodion. Greet those in the Lord who belong to the family of Narcissus. NIV 11 Greet Herodion, my relative. Greet those in the household of Narcissus who are in the Lord. ESV 12 Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet the beloved Persis, who has worked hard in the Lord. NIV 12 Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord. ESV 13 Greet Rufus, chosen in the Lord; also his mother, who has been a mother to me as well. NIV 13 Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too. ESV 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. NIV 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brothers with them. ESV 15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them. NIV 15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints with them. ESV 16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you. NIV 16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send greetings. ESV 17 I appeal to you, brothers, to watch out for those who cause divisions and create obstacles contrary to the doctrine that you have been taught; avoid them. NIV 17 I urge you, brothers, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them. ESV 18 For such persons do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive. NIV 18 For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the minds of naive people. ESV 19 For your obedience is known to all, so that I rejoice over you, but I want you to be wise as to what is good and innocent as to what is evil. NIV 19 Everyone has heard about your obedience, so I am full of joy over you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil. ESV 20 The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. NIV 20 The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you. ESV 21 Timothy, my fellow worker, greets you; so do Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. NIV 21 Timothy, my fellow worker, sends his greetings to you, as do Lucius, Jason and Sosipater, my relatives. ESV 22 I Tertius, who wrote this letter, greet you in the Lord. NIV 22 I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord. ESV 23 Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you. NIV 23 Gaius, whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings. Erastus, who is the city's director of public works, and our brother Quartus send you their greetings. ESV 25 Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that was kept secret for long ages NIV 25 Now to him who is able to establish you by my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery hidden for long ages past, ESV 26 but has now been disclosed and through the prophetic writings has been made known to all nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith-- NIV 26 but now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all nations might believe and obey him-- ESV 27 to the only wise God be glory forevermore through Jesus Christ! Amen. NIV 27 to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.