Parallel Bible results for Romans 16

New International Version

New International Version

Romans 16

NIV 1 I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church in Cenchrea. NIV 1 I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church in Cenchrea. NIV 2 I ask you to receive her in the Lord in a way worthy of the saints and to give her any help she may need from you, for she has been a great help to many people, including me. NIV 2 I ask you to receive her in the Lord in a way worthy of the saints and to give her any help she may need from you, for she has been a great help to many people, including me. NIV 3 Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus. NIV 3 Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus. NIV 4 They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them. NIV 4 They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them. NIV 5 Greet also the church that meets at their house. Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia. NIV 5 Greet also the church that meets at their house. Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia. NIV 6 Greet Mary, who worked very hard for you. NIV 6 Greet Mary, who worked very hard for you. NIV 7 Greet Andronicus and Junias, my relatives who have been in prison with me. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was. NIV 7 Greet Andronicus and Junias, my relatives who have been in prison with me. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was. NIV 8 Greet Ampliatus, whom I love in the Lord. NIV 8 Greet Ampliatus, whom I love in the Lord. NIV 9 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my dear friend Stachys. NIV 9 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my dear friend Stachys. NIV 10 Greet Apelles, tested and approved in Christ. NIV 10 Greet Apelles, tested and approved in Christ. NIV 11 Greet Herodion, my relative. Greet those in the household of Narcissus who are in the Lord. NIV 11 Greet Herodion, my relative. Greet those in the household of Narcissus who are in the Lord. NIV 12 Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord. NIV 12 Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord. NIV 13 Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too. NIV 13 Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too. NIV 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brothers with them. NIV 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brothers with them. NIV 15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints with them. NIV 15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints with them. NIV 16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send greetings. NIV 16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send greetings. NIV 17 I urge you, brothers, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them. NIV 17 I urge you, brothers, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them. NIV 18 For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the minds of naive people. NIV 18 For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the minds of naive people. NIV 19 Everyone has heard about your obedience, so I am full of joy over you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil. NIV 19 Everyone has heard about your obedience, so I am full of joy over you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil. NIV 20 The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you. NIV 20 The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you. NIV 21 Timothy, my fellow worker, sends his greetings to you, as do Lucius, Jason and Sosipater, my relatives. NIV 21 Timothy, my fellow worker, sends his greetings to you, as do Lucius, Jason and Sosipater, my relatives. NIV 22 I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord. NIV 22 I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord. NIV 23 Gaius, whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings. Erastus, who is the city's director of public works, and our brother Quartus send you their greetings. NIV 23 Gaius, whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings. Erastus, who is the city's director of public works, and our brother Quartus send you their greetings. NIV 25 Now to him who is able to establish you by my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery hidden for long ages past, NIV 25 Now to him who is able to establish you by my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery hidden for long ages past, NIV 26 but now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all nations might believe and obey him-- NIV 26 but now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all nations might believe and obey him-- NIV 27 to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen. NIV 27 to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.