Parallel Bible results for Romans 5


New International Version

Romans 5

WYC 1 Therefore we, justified of faith, have we peace at God by our Lord Jesus Christ. NIV 1 Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ, WYC 2 By whom we have nigh going to [By whom we have access, or nigh going to], by faith into this grace, in which we stand, and have glory in the hope of the glory of God's children. NIV 2 through whom we have gained access by faith into this grace in which we now stand. And we rejoice in the hope of the glory of God. WYC 3 And not this only, but also we glory in tribulations, witting that tribulation worketh patience, NIV 3 Not only so, but we also rejoice in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance; WYC 4 and patience proving, and proving hope. NIV 4 perseverance, character; and character, hope. WYC 5 And hope confoundeth not, for the charity of God is spread abroad in our hearts by the Holy Ghost, that is given to us. NIV 5 And hope does not disappoint us, because God has poured out his love into our hearts by the Holy Spirit, whom he has given us. WYC 6 And while that we were frail [When we were yet sick] after the time, what died Christ for wicked men? NIV 6 You see, at just the right time, when we were still powerless, Christ died for the ungodly. WYC 7 For scarcely dieth any man for the just man; and yet for a good man peradventure some man dare die. NIV 7 Very rarely will anyone die for a righteous man, though for a good man someone might possibly dare to die. WYC 8 But God commendeth his charity in us; for if when we were yet sinners, after the time Christ was dead for us, NIV 8 But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us. WYC 9 then much more now we justified in his blood, shall be safe from wrath by him. NIV 9 Since we have now been justified by his blood, how much more shall we be saved from God's wrath through him! WYC 10 For if when we were enemies, we be reconciled to God by the death of his Son, much more we reconciled shall be safe in the life of him. NIV 10 For if, when we were God's enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through his life! WYC 11 And not only this, but also we glory in God, by our Lord Jesus Christ, by whom we have received now reconciling [by whom we have received now reconciling, or according]. NIV 11 Not only is this so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation. WYC 12 Therefore as by one man sin entered into this world [sin entered into the world], and by sin death, and so death passed forth into all men, in which man all men sinned. NIV 12 Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, and in this way death came to all men, because all sinned-- WYC 13 For unto the law [Soothly till to the law] sin was in the world; but sin was not reckoned, when [the] law was not. NIV 13 for before the law was given, sin was in the world. But sin is not taken into account when there is no law. WYC 14 But death reigned from Adam unto Moses [But death reigned from Adam till to Moses], also into them that sinned not in likeness of the trespassing of Adam, the which is likeness of Christ to coming [the which is form, or likeness, of one to come]. NIV 14 Nevertheless, death reigned from the time of Adam to the time of Moses, even over those who did not sin by breaking a command, as did Adam, who was a pattern of the one to come. WYC 15 But not as [the] guilt, so the gift; for if through the guilt of one many be dead [+But not as the guilt, or trespass, so and the gift; soothly if through the trespass of one many be dead], much more the grace of God and the gift in the grace of one man Jesus Christ hath abounded into many men. NIV 15 But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God's grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, overflow to the many! WYC 16 And not as by one sin, so by the gift; for the doom of one into condemnation, but the grace of many guilts into justification [for why soothly doom of one into condemnation, grace forsooth of many guilts, or trespassings, into justification]. NIV 16 Again, the gift of God is not like the result of the one man's sin: The judgment followed one sin and brought condemnation, but the gift followed many trespasses and brought justification. WYC 17 For if in the guilt of one death reigned through one, much more men that take plenty of grace, and of giving, and of rightwiseness, shall reign in life by one Jesus Christ. NIV 17 For if, by the trespass of the one man, death reigned through that one man, how much more will those who receive God's abundant provision of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one man, Jesus Christ. WYC 18 Therefore as by the guilt of one into all men into condemnation, so [and] by the rightwiseness of one into all men into justifying of life. NIV 18 Consequently, just as the result of one trespass was condemnation for all men, so also the result of one act of righteousness was justification that brings life for all men. WYC 19 For as by unobedience of one man many be made sinners, so by the obedience of one many shall be [ordained] just. NIV 19 For just as through the disobedience of the one man the many were made sinners, so also through the obedience of the one man the many will be made righteous. WYC 20 And the law entered, that guilt should be plenteous; but where guilt was plenteous, grace was more plenteous [grace abounded, or was plenteous]. NIV 20 The law was added so that the trespass might increase. But where sin increased, grace increased all the more, WYC 21 That as sin reigned into death, so [and] grace reign by rightwiseness into everlasting life, by Jesus Christ our Lord. NIV 21 so that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord.