Parallel Bible results for Romans 7

Holman Christian Standard Bible

New International Version

Romans 7

CSB 1 Since I am speaking to those who understand law, brothers, are you unaware that the law has authority over someone as long as he lives? NIV 1 Do you not know, brothers--for I am speaking to men who know the law--that the law has authority over a man only as long as he lives? CSB 2 For example, a married woman is legally bound to her husband while he lives. But if her husband dies, she is released from the law regarding the husband. NIV 2 For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law of marriage. CSB 3 So then, if she gives herself to another man while her husband is living, she will be called an adulteress. But if her husband dies, she is free from that law. Then, if she gives herself to another man, she is not an adulteress. NIV 3 So then, if she marries another man while her husband is still alive, she is called an adulteress. But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress, even though she marries another man. CSB 4 Therefore, my brothers, you also were put to death in relation to the law through the [crucified] body of the Messiah, so that you may belong to another-to Him who was raised from the dead-that we may bear fruit for God. NIV 4 So, my brothers, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit to God. CSB 5 For when we were in the flesh, the sinful passions operated through the law in every part of us and bore fruit for death. NIV 5 For when we were controlled by the sinful nature, the sinful passions aroused by the law were at work in our bodies, so that we bore fruit for death. CSB 6 But now we have been released from the law, since we have died to what held us, so that we may serve in the new way of the Spirit and not in the old letter of the law. NIV 6 But now, by dying to what once bound us, we have been released from the law so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code. CSB 7 What should we say then? Is the law sin? Absolutely not! On the contrary, I would not have known sin if it were not for the law. For example, I would not have known what it is to covet if the law had not said, Do not covet. NIV 7 What shall we say, then? Is the law sin? Certainly not! Indeed I would not have known what sin was except through the law. For I would not have known what coveting really was if the law had not said, "Do not covet." CSB 8 And sin, seizing an opportunity through the commandment, produced in me coveting of every kind. For apart from the law sin is dead. NIV 8 But sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, produced in me every kind of covetous desire. For apart from law, sin is dead. CSB 9 Once I was alive apart from the law, but when the commandment came, sin sprang to life NIV 9 Once I was alive apart from law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died. CSB 10 and I died. The commandment that was meant for life resulted in death for me. NIV 10 I found that the very commandment that was intended to bring life actually brought death. CSB 11 For sin, seizing an opportunity through the commandment, deceived me, and through it killed me. NIV 11 For sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, deceived me, and through the commandment put me to death. CSB 12 So then, the law is holy, and the commandment is holy and just and good. NIV 12 So then, the law is holy, and the commandment is holy, righteous and good. CSB 13 Therefore, did what is good cause my death? Absolutely not! On the contrary, sin, in order to be recognized as sin, was producing death in me through what is good, so that through the commandment sin might become sinful beyond measure. NIV 13 Did that which is good, then, become death to me? By no means! But in order that sin might be recognized as sin, it produced death in me through what was good, so that through the commandment sin might become utterly sinful. CSB 14 For we know that the law is spiritual; but I am made out of flesh, sold into sin's power. NIV 14 We know that the law is spiritual; but I am unspiritual, sold as a slave to sin. CSB 15 For I do not understand what I am doing, because I do not practice what I want to do, but I do what I hate. NIV 15 I do not understand what I do. For what I want to do I do not do, but what I hate I do. CSB 16 And if I do what I do not want to do, I agree with the law that it is good. NIV 16 And if I do what I do not want to do, I agree that the law is good. CSB 17 So now I am no longer the one doing it, but it is sin living in me. NIV 17 As it is, it is no longer I myself who do it, but it is sin living in me. CSB 18 For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh. For the desire to do what is good is with me, but there is no ability to do it. NIV 18 I know that nothing good lives in me, that is, in my sinful nature. For I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out. CSB 19 For I do not do the good that I want to do, but I practice the evil that I do not want to do. NIV 19 For what I do is not the good I want to do; no, the evil I do not want to do--this I keep on doing. CSB 20 Now if I do what I do not want, I am no longer the one doing it, but it is the sin that lives in me. NIV 20 Now if I do what I do not want to do, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it. CSB 21 So I discover this principle: when I want to do good, evil is with me. NIV 21 So I find this law at work: When I want to do good, evil is right there with me. CSB 22 For in my inner self I joyfully agree with God's law. NIV 22 For in my inner being I delight in God's law; CSB 23 But I see a different law in the parts of my body, waging war against the law of my mind and taking me prisoner to the law of sin in the parts of my body. NIV 23 but I see another law at work in the members of my body, waging war against the law of my mind and making me a prisoner of the law of sin at work within my members. CSB 24 What a wretched man I am! Who will rescue me from this body of death? NIV 24 What a wretched man I am! Who will rescue me from this body of death? CSB 25 I thank God through Jesus Christ our Lord! So then, with my mind I myself am a slave to the law of God, but with my flesh, to the law of sin. NIV 25 Thanks be to God--through Jesus Christ our Lord! So then, I myself in my mind am a slave to God's law, but in the sinful nature a slave to the law of sin.