Parallel Bible results for Romans 7

GOD'S WORD Translation

New International Version

Romans 7

GW 1 Don't you realize, brothers and sisters, that laws have power over people only as long as they are alive? (I'm speaking to people who are familiar with Moses' Teachings.) NIV 1 Do you not know, brothers--for I am speaking to men who know the law--that the law has authority over a man only as long as he lives? GW 2 For example, a married woman is bound by law to her husband as long as he is alive. But if her husband dies, that marriage law is no longer in effect for her. NIV 2 For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law of marriage. GW 3 So if she marries another man while her husband is still alive, she will be called an adulterer. But if her husband dies, she is free from this law, so she is not committing adultery if she marries another man. NIV 3 So then, if she marries another man while her husband is still alive, she is called an adulteress. But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress, even though she marries another man. GW 4 In the same way, brothers and sisters, you have died to the laws in Moses' Teachings through Christ's body. You belong to someone else, the one who was brought back to life. As a result, we can do what God wants. NIV 4 So, my brothers, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit to God. GW 5 While we were living under the influence of our corrupt nature, sinful passions were at work throughout our bodies. Stirred up by Moses' laws, our sinful passions did things that result in death. NIV 5 For when we were controlled by the sinful nature, the sinful passions aroused by the law were at work in our bodies, so that we bore fruit for death. GW 6 But now we have died to those laws that bound us. God has broken their effect on us so that we are serving in a new spiritual way, not in an old way dictated by written words. NIV 6 But now, by dying to what once bound us, we have been released from the law so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code. GW 7 What should we say, then? Are Moses' laws sinful? That's unthinkable! In fact, I wouldn't have recognized sin if those laws hadn't shown it to me. For example, I wouldn't have known that some desires are sinful if Moses' Teachings hadn't said, "Never have wrong desires." NIV 7 What shall we say, then? Is the law sin? Certainly not! Indeed I would not have known what sin was except through the law. For I would not have known what coveting really was if the law had not said, "Do not covet." GW 8 But sin took the opportunity provided by this commandment and made me have all kinds of wrong desires. Clearly, without laws sin is dead. NIV 8 But sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, produced in me every kind of covetous desire. For apart from law, sin is dead. GW 9 At one time I was alive without any laws. But when this commandment came, sin became alive NIV 9 Once I was alive apart from law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died. GW 10 and I died. I found that the commandment which was intended to bring me life actually brought me death. NIV 10 I found that the very commandment that was intended to bring life actually brought death. GW 11 Sin, taking the opportunity provided by this commandment, deceived me and then killed me. NIV 11 For sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, deceived me, and through the commandment put me to death. GW 12 So Moses' Teachings are holy, and the commandment is holy, right, and good. NIV 12 So then, the law is holy, and the commandment is holy, righteous and good. GW 13 Now, did something good cause my death? That's unthinkable! Rather, my death was caused by sin so that sin would be recognized for what it is. Through a commandment sin became more sinful than ever. NIV 13 Did that which is good, then, become death to me? By no means! But in order that sin might be recognized as sin, it produced death in me through what was good, so that through the commandment sin might become utterly sinful. GW 14 I know that God's standards are spiritual, but I have a corrupt nature, sold as a slave to sin. NIV 14 We know that the law is spiritual; but I am unspiritual, sold as a slave to sin. GW 15 I don't realize what I'm doing. I don't do what I want to do. Instead, I do what I hate. NIV 15 I do not understand what I do. For what I want to do I do not do, but what I hate I do. GW 16 I don't do what I want to do, but I agree that God's standards are good. NIV 16 And if I do what I do not want to do, I agree that the law is good. GW 17 So I am no longer the one who is doing the things I hate, but sin that lives in me is doing them. NIV 17 As it is, it is no longer I myself who do it, but it is sin living in me. GW 18 I know that nothing good lives in me; that is, nothing good lives in my corrupt nature. Although I have the desire to do what is right, I don't do it. NIV 18 I know that nothing good lives in me, that is, in my sinful nature. For I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out. GW 19 I don't do the good I want to do. Instead, I do the evil that I don't want to do. NIV 19 For what I do is not the good I want to do; no, the evil I do not want to do--this I keep on doing. GW 20 Now, when I do what I don't want to do, I am no longer the one who is doing it. Sin that lives in me is doing it. NIV 20 Now if I do what I do not want to do, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it. GW 21 So I've discovered this truth: Evil is present with me even when I want to do what God's standards say is good. NIV 21 So I find this law at work: When I want to do good, evil is right there with me. GW 22 I take pleasure in God's standards in my inner being. NIV 22 For in my inner being I delight in God's law; GW 23 However, I see a different standard [at work] throughout my body. It is at war with the standards my mind sets and tries to take me captive to sin's standards which still exist throughout my body. NIV 23 but I see another law at work in the members of my body, waging war against the law of my mind and making me a prisoner of the law of sin at work within my members. GW 24 What a miserable person I am! Who will rescue me from my dying body? NIV 24 What a wretched man I am! Who will rescue me from this body of death? GW 25 I thank God that our Lord Jesus Christ rescues me! So I am obedient to God's standards with my mind, but I am obedient to sin's standards with my corrupt nature. NIV 25 Thanks be to God--through Jesus Christ our Lord! So then, I myself in my mind am a slave to God's law, but in the sinful nature a slave to the law of sin.