Parallel Bible results for Romans 7

Weymouth New Testament

New International Version

Romans 7

WNT 1 Brethren, do you not know--for I am writing to people acquainted with the Law--that it is during our lifetime that we are subject to the Law? NIV 1 Do you not know, brothers--for I am speaking to men who know the law--that the law has authority over a man only as long as he lives? WNT 2 A wife, for instance, whose husband is living is bound to him by the Law; but if her husband dies the law that bound her to him has now no hold over her. NIV 2 For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law of marriage. WNT 3 This accounts for the fact that if during her husband's life she lives with another man, she will be stigmatized as an adulteress; but that if her husband is dead she is no longer under the old prohibition, and even though she marries again, she is not an adulteress. NIV 3 So then, if she marries another man while her husband is still alive, she is called an adulteress. But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress, even though she marries another man. WNT 4 So, my brethren, to you also the Law died through the incarnation of Christ, that you might be wedded to Another, namely to Him who rose from the dead in order that we might yield fruit to God. NIV 4 So, my brothers, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit to God. WNT 5 For whilst we were under the thraldom of our earthly natures, sinful passions-- made sinful by the Law--were always being aroused to action in our bodily faculties that they might yield fruit to death. NIV 5 For when we were controlled by the sinful nature, the sinful passions aroused by the law were at work in our bodies, so that we bore fruit for death. WNT 6 But seeing that we have died to that which once held us in bondage, the Law has now no hold over us, so that we render a service which, instead of being old and formal, is new and spiritual. NIV 6 But now, by dying to what once bound us, we have been released from the law so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code. WNT 7 What follows? Is the Law itself a sinful thing? No, indeed; on the contrary, unless I had been taught by the Law, I should have known nothing of sin as sin. For instance, I should not have known what covetousness is, if the Law had not repeatedly said, "Thou shalt not covet." NIV 7 What shall we say, then? Is the law sin? Certainly not! Indeed I would not have known what sin was except through the law. For I would not have known what coveting really was if the law had not said, "Do not covet." WNT 8 Sin took advantage of this, and by means of the Commandment stirred up within me every kind of coveting; for apart from Law sin would be dead. NIV 8 But sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, produced in me every kind of covetous desire. For apart from law, sin is dead. WNT 9 Once, apart from Law, I was alive, but when the Commandment came, sin sprang into life, and I died; NIV 9 Once I was alive apart from law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died. WNT 10 and, as it turned out, the very Commandment which was to bring me life, brought me death. NIV 10 I found that the very commandment that was intended to bring life actually brought death. WNT 11 For sin seized the advantage, and by means of the Commandment it completely deceived me, and also put me to death. NIV 11 For sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, deceived me, and through the commandment put me to death. WNT 12 So that the Law itself is holy, and the Commandment is holy, just and good. NIV 12 So then, the law is holy, and the commandment is holy, righteous and good. WNT 13 Did then a thing which is good become death to me? No, indeed, but sin did; so that through its bringing about death by means of what was good, it might be seen in its true light as sin, in order that by means of the Commandment the unspeakable sinfulness of sin might be plainly shown. NIV 13 Did that which is good, then, become death to me? By no means! But in order that sin might be recognized as sin, it produced death in me through what was good, so that through the commandment sin might become utterly sinful. WNT 14 For we know that the Law is a spiritual thing; but I am unspiritual--the slave, bought and sold, of sin. NIV 14 We know that the law is spiritual; but I am unspiritual, sold as a slave to sin. WNT 15 For what I do, I do not recognize as my own action. What I desire to do is not what I do, but what I am averse to is what I do. NIV 15 I do not understand what I do. For what I want to do I do not do, but what I hate I do. WNT 16 But if I do that which I do not desire to do, I admit the excellence of the Law, NIV 16 And if I do what I do not want to do, I agree that the law is good. WNT 17 and now it is no longer I that do these things, but the sin which has its home within me does them. NIV 17 As it is, it is no longer I myself who do it, but it is sin living in me. WNT 18 For I know that in me, that is, in my lower self, nothing good has its home; for while the will to do right is present with me, the power to carry it out is not. NIV 18 I know that nothing good lives in me, that is, in my sinful nature. For I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out. WNT 19 For what I do is not the good thing that I desire to do; but the evil thing that I desire not to do, is what I constantly do. NIV 19 For what I do is not the good I want to do; no, the evil I do not want to do--this I keep on doing. WNT 20 But if I do that which I desire not to do, it can no longer be said that it is I who do it, but the sin which has its home within me does it. NIV 20 Now if I do what I do not want to do, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it. WNT 21 I find therefore the law of my nature to be that when I desire to do what is right, evil is lying in ambush for me. NIV 21 So I find this law at work: When I want to do good, evil is right there with me. WNT 22 For in my inmost self all my sympathy is with the Law of God; NIV 22 For in my inner being I delight in God's law; WNT 23 but I discover within me a different Law at war with the Law of my understanding, and leading me captive to the Law which is everywhere at work in my body--the Law of sin. NIV 23 but I see another law at work in the members of my body, waging war against the law of my mind and making me a prisoner of the law of sin at work within my members. WNT 24 (Unhappy man that I am! who will rescue me from this death-burdened body? NIV 24 What a wretched man I am! Who will rescue me from this body of death? WNT 25 Thanks be to God through Jesus Christ our Lord!) To sum up then, with my understanding, I--my true self--am in servitude to the Law of God, but with my lower nature I am in servitude to the Law of sin. NIV 25 Thanks be to God--through Jesus Christ our Lord! So then, I myself in my mind am a slave to God's law, but in the sinful nature a slave to the law of sin.