Parallel Bible results for Romans 8

Weymouth New Testament

New International Version

Romans 8

WNT 1 There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus; NIV 1 Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus, WNT 2 for the Spirit's Law-- telling of Life in Christ Jesus--has set me free from the Law that deals only with sin and death. NIV 2 because through Christ Jesus the law of the Spirit of life set me free from the law of sin and death. WNT 3 For what was impossible to the Law--powerless as it was because it acted through frail humanity--God effected. Sending His own Son in a body like that of sinful human nature and as a sacrifice for sin, He pronounced sentence upon sin in human nature; NIV 3 For what the law was powerless to do in that it was weakened by the sinful nature, God did by sending his own Son in the likeness of sinful man to be a sin offering. And so he condemned sin in sinful man, WNT 4 in order that in our case the requirements of the Law might be fully met. For our lives are regulated not by our earthly, but by our spiritual natures. NIV 4 in order that the righteous requirements of the law might be fully met in us, who do not live according to the sinful nature but according to the Spirit. WNT 5 For if men are controlled by their earthly natures, they give their minds to earthly things. If they are controlled by their spiritual natures, they give their minds to spiritual things. NIV 5 Those who live according to the sinful nature have their minds set on what that nature desires; but those who live in accordance with the Spirit have their minds set on what the Spirit desires. WNT 6 Because for the mind to be given up to earthly things means death; but for it to be given up to spiritual things means Life and peace. NIV 6 The mind of sinful man is death, but the mind controlled by the Spirit is life and peace; WNT 7 Abandonment to earthly things is a state of enmity to God. Such a mind does not submit to God's Law, and indeed cannot do so. NIV 7 the sinful mind is hostile to God. It does not submit to God's law, nor can it do so. WNT 8 And those whose hearts are absorbed in earthly things cannot please God. NIV 8 Those controlled by the sinful nature cannot please God. WNT 9 You, however, are not devoted to earthly, but to spiritual things, if the Spirit of God is really dwelling in you; whereas if any man has not the Spirit of Christ, such a one does not belong to Him. NIV 9 You, however, are controlled not by the sinful nature but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ. WNT 10 But if Christ is in you, though your body must die because of sin, yet your spirit has Life because of righteousness. NIV 10 But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness. WNT 11 And if the Spirit of Him who raised up Jesus from the dead is dwelling in you, He who raised up Christ from the dead will give Life also to your mortal bodies because of His Spirit who dwells in you. NIV 11 And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit, who lives in you. WNT 12 Therefore, brethren, it is not to our lower natures that we are under obligation that we should live by their rule. NIV 12 Therefore, brothers, we have an obligation--but it is not to the sinful nature, to live according to it. WNT 13 For if you so live, death is near; but if, through being under the sway of the spirit, you are putting your old bodily habits to death, you will live. NIV 13 For if you live according to the sinful nature, you will die; but if by the Spirit you put to death the misdeeds of the body, you will live, WNT 14 For those who are led by God's Spirit are, all of them, God's sons. NIV 14 because those who are led by the Spirit of God are sons of God. WNT 15 You have not for the second time acquired the consciousness of being--a consciousness which fills you with terror. But you have acquired a deep inward conviction of having been adopted as sons--a conviction which prompts us to cry aloud, "Abba! our Father!" NIV 15 For you did not receive a spirit that makes you a slave again to fear, but you received the Spirit of sonship. And by him we cry, ""Abba," Father." WNT 16 The Spirit Himself bears witness, along with our own spirits, to the fact that we are children of God; NIV 16 The Spirit himself testifies with our spirit that we are God's children. WNT 17 and if children, then heirs too--heirs of God and co-heirs with Christ; if indeed we are sharers in Christ's sufferings, in order that we may also be sharers in His glory. NIV 17 Now if we are children, then we are heirs--heirs of God and co-heirs with Christ, if indeed we share in his sufferings in order that we may also share in his glory. WNT 18 Why, what we now suffer I count as nothing in comparison with the glory which is soon to be manifested in us. NIV 18 I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us. WNT 19 For all creation, gazing eagerly as if with outstretched neck, is waiting and longing to see the manifestation of the sons of God. NIV 19 The creation waits in eager expectation for the sons of God to be revealed. WNT 20 For the Creation fell into subjection to failure and unreality (not of its own choice, but by the will of Him who so subjected it). NIV 20 For the creation was subjected to frustration, not by its own choice, but by the will of the one who subjected it, in hope WNT 21 Yet there was always the hope that at last the Creation itself would also be set free from the thraldom of decay so as to enjoy the liberty that will attend the glory of the children of God. NIV 21 that the creation itself will be liberated from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. WNT 22 For we know that the whole of Creation is groaning together in the pains of childbirth until this hour. NIV 22 We know that the whole creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time. WNT 23 And more than that, we ourselves, though we possess the Spirit as a foretaste and pledge of the glorious future, yet we ourselves inwardly sigh, as we wait and long for open recognition as sons through the deliverance of our bodies. NIV 23 Not only so, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our bodies. WNT 24 It is *in hope* that we have been saved. But an object of hope is such no longer when it is present to view; for when a man has a thing before his eyes, how can he be said to hope for it? NIV 24 For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what he already has? WNT 25 But if we hope for something which we do not see, then we eagerly and patiently wait for it. NIV 25 But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently. WNT 26 In the same way the Spirit also helps us in our weakness; for we do not know what prayers to offer nor in what way to offer them. But the Spirit Himself pleads for us in yearnings that can find no words, NIV 26 In the same way, the Spirit helps us in our weakness. We do not know what we ought to pray for, but the Spirit himself intercedes for us with groans that words cannot express. WNT 27 and the Searcher of hearts knows what the Spirit's meaning is, because His intercessions for God's people are in harmony with God's will. NIV 27 And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints in accordance with God's will. WNT 28 Now we know that for those who love God all things are working together for good--for those, I mean, whom with deliberate purpose He has called. NIV 28 And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose. WNT 29 For those whom He has known beforehand He has also pre-destined to bear the likeness of His Son, that He might be the Eldest in a vast family of brothers; NIV 29 For those God foreknew he also predestined to be conformed to the likeness of his Son, that he might be the firstborn among many brothers. WNT 30 and those whom He has pre-destined He also has called; and those whom He has called He has also declared free from guilt; and those whom He has declared free from guilt He has also crowned with glory. NIV 30 And those he predestined, he also called; those he called, he also justified; those he justified, he also glorified. WNT 31 What then shall we say to this? If God is on our side, who is there to appear against us? NIV 31 What, then, shall we say in response to this? If God is for us, who can be against us? WNT 32 He who did not withhold even His own Son, but gave Him up for all of us, will He not also with Him freely give us all things? NIV 32 He who did not spare his own Son, but gave him up for us all--how will he not also, along with him, graciously give us all things? WNT 33 Who shall impeach those whom God has chosen? God declares them free from guilt. NIV 33 Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies. WNT 34 Who is there to condemn them? Christ Jesus died, or rather has risen to life again. He is also at the right hand of God, and is interceding for us. NIV 34 Who is he that condemns? Christ Jesus, who died--more than that, who was raised to life--is at the right hand of God and is also interceding for us. WNT 35 Who shall separate us from Christ's love? Shall affliction or distress, persecution or hunger, nakedness or danger or the sword? NIV 35 Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword? WNT 36 As it stands written in the Scripture, "For Thy sake they are, all day long, trying to kill us. We have been looked upon as sheep destined for slaughter." NIV 36 As it is written: "For your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered." WNT 37 Yet amid all these things we are more than conquerors through Him who has loved us. NIV 37 No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. WNT 38 For I am convinced that neither death nor life, neither the lower ranks of evil angels nor the higher, neither things present nor things future, nor the forces of nature, NIV 38 For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers, WNT 39 nor height nor depth, nor any other created thing, will be able to separate us from the love of God which rests upon us in Christ Jesus our Lord. NIV 39 neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.