Parallel Bible results for "salmi 30"

Salmi 30

GDB

NIV

1 Salmo di canto di Davide, sopra la dedicazione della sua casa SIGNORE, io ti esalterò; perciocchè tu mi hai tratto ad alto, E non hai rallegrati di me i miei nemici.
1 I will exalt you, LORD, for you lifted me out of the depths and did not let my enemies gloat over me.
2 Signore Iddio mio, Io ho gridato a te, e tu mi hai sanato.
2 LORD my God, I called to you for help, and you healed me.
3 Signore, tu hai fatta salir l’anima mia fuor del sepolcro; Tu mi hai salvata la vita, acciocchè io non iscendessi nella fossa.
3 You, LORD, brought me up from the realm of the dead; you spared me from going down to the pit.
4 Salmeggiate al Signore voi suoi santi; E celebrate la memoria della sua santità.
4 Sing the praises of the LORD, you his faithful people; praise his holy name.
5 Perciocchè l’ira sua dura solo un momento; Ma la sua benevolenza dura tutta una vita; La sera appo noi alberga il pianto, Ma la mattina vi è giubilo.
5 For his anger lasts only a moment, but his favor lasts a lifetime; weeping may stay for the night, but rejoicing comes in the morning.
6 Quant’è a me, nella mia quiete, io diceva: Io non sarò giammai smosso.
6 When I felt secure, I said, “I will never be shaken.”
7 Signore, tu avevi, per lo tuo favore, stanziata la fortezza nel mio monte; Ma tosto che tu hai nascosta la tua faccia, io sono stato smarrito.
7 LORD, when you favored me, you made my royal mountain stand firm; but when you hid your face, I was dismayed.
8 Io ho gridato a te, Signore, Ed ho supplicato al Signore,
8 To you, LORD, I called; to the Lord I cried for mercy:
9 Dicendo: Che utilità avrai nel mio sangue, Se io scendo nella fossa? La polvere ti celebrerà ella? Predicherà ella la tua verità?
9 “What is gained if I am silenced, if I go down to the pit? Will the dust praise you? Will it proclaim your faithfulness?
10 Ascolta, Signore, ed abbi pietà di me; Signore, siimi in aiuto.
10 Hear, LORD, and be merciful to me; LORD, be my help.”
11 Tu hai mutato il mio duolo in festa; Tu hai sciolto il mio cilicio, e mi hai cinto di allegrezza;
11 You turned my wailing into dancing; you removed my sackcloth and clothed me with joy,
12 Acciocchè la mia gloria ti salmeggi, e non si taccia. Signore Iddio mio, io ti celebrerò in eterno.
12 that my heart may sing your praises and not be silent. LORD my God, I will praise you forever.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.