Parallel Bible results for "salmi 60"

Salmi 60

RIV

NIV

1 Per il Capo de’ musici. Su "il giglio della testimonianza". Inno di Davide da insegnare; quand’egli mosse guerra ai Siri di Mesopotamia e ai Siri di Soba e Joab tornò, e sconfisse 12.000 Idumei nella valle del Sale. O Dio, tu ci hai rigettati, ci hai dispersi, tu ti sei adirato; deh, ci ristabilisci!
1 You have rejected us, God, and burst upon us; you have been angry—now restore us!
2 Tu hai fatto tremare la terra, tu l’hai schiantata; restaura le sue rotture, perché vacilla.
2 You have shaken the land and torn it open; mend its fractures, for it is quaking.
3 Tu hai fatto vedere al tuo popolo cose dure; tu ci hai dato a bere un vino che stordisce.
3 You have shown your people desperate times; you have given us wine that makes us stagger.
4 Ma tu hai dato a quelli che ti temono una bandiera, perché si levino in favor della verità. Sela.
4 But for those who fear you, you have raised a banner to be unfurled against the bow.
5 Perché i tuoi diletti sian liberati, salvaci con la tua destra e rispondici.
5 Save us and help us with your right hand, that those you love may be delivered.
6 Iddio ha parlato nella sua santità: Io trionferò, spartirò Sichem e misurerò la valle di Succot.
6 God has spoken from his sanctuary: “In triumph I will parcel out Shechem and measure off the Valley of Sukkoth.
7 Mio è Galaad e mio è Manasse, ed Efraim è la forte difesa del mio capo; Giuda è il mio scettro.
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim is my helmet, Judah is my scepter.
8 Moab è il bacino dove mi lavo; sopra Edom getterò il mio sandalo; o Filistia, fammi delle acclamazioni!
8 Moab is my washbasin, on Edom I toss my sandal; over Philistia I shout in triumph.”
9 Chi mi condurrà nella città forte? Chi mi menerà fino in Edom?
9 Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom?
10 Non sarai tu, o Dio, che ci hai rigettati e non esci più, o Dio, coi nostri eserciti?
10 Is it not you, God, you who have now rejected us and no longer go out with our armies?
11 Dacci aiuto per uscir dalla distretta, poiché vano è il soccorso dell’uomo.
11 Give us aid against the enemy, for human help is worthless.
12 Con Dio noi faremo prodezze, ed egli schiaccerà i nostri nemici.
12 With God we will gain the victory, and he will trample down our enemies.
The Riveduta Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.