Parallel Bible results for Salmos 25

Sagradas Escrituras (1569) (Español)

New International Version

Salmos 25

SEV 1 Salmo de David. <I>Alef</I> A ti, oh SEÑOR, levantaré mi alma. NIV 1 To you, O LORD, I lift up my soul; SEV 2 <I>Bet</I> Dios mío, en ti confío; no sea yo avergonzado, no se alegren de mí mis enemigos. NIV 2 in you I trust, O my God. Do not let me be put to shame, nor let my enemies triumph over me. SEV 3 <I>Guímel</I> Ciertamente ninguno de cuantos en ti esperan será avergonzado; serán avergonzados los que <I>se</I> rebelan sin causa. NIV 3 No one whose hope is in you will ever be put to shame, but they will be put to shame who are treacherous without excuse. SEV 4 <I>Dálet</I> Tus caminos, oh SEÑOR, me haces saber; tus sendas me enseñas. NIV 4 Show me your ways, O LORD, teach me your paths; SEV 5 <I>He</I> Encamíname en tu verdad, y enséñame; porque tú <I>eres</I> el Dios de mi salud; a ti he esperado todo el día. NIV 5 guide me in your truth and teach me, for you are God my Savior, and my hope is in you all day long. SEV 6 <I>Vau</I> Acuérdate, oh SEÑOR, de tus conmiseraciones y de tus misericordias, que <I>son</I> perpetuas. NIV 6 Remember, O LORD, your great mercy and love, for they are from of old. SEV 7 <I>Zain</I> De los pecados de mi juventud, y de mis rebeliones, no te acuerdes; conforme a tu misericordia acuérdate de mí, por tu bondad, oh SEÑOR. NIV 7 Remember not the sins of my youth and my rebellious ways; according to your love remember me, for you are good, O LORD. SEV 8 <I>Chet</I> Bueno y recto <I>es</I> el SEÑOR; por tanto él enseñará a los pecadores el camino. NIV 8 Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in his ways. SEV 9 <I>Tet</I> Encaminará a los humildes por el juicio, y enseñará a los mansos su carrera. NIV 9 He guides the humble in what is right and teaches them his way. SEV 10 <I>Yod</I> Todas las sendas del SEÑOR <I>son</I> misericordia y verdad, para los que guardan su pacto y sus testimonios. NIV 10 All the ways of the LORD are loving and faithful for those who keep the demands of his covenant. SEV 11 <I>Caf</I> Por tu Nombre, oh SEÑOR, perdona también mi pecado; porque es grande. NIV 11 For the sake of your name, O LORD, forgive my iniquity, though it is great. SEV 12 <I>Lámed</I> ¿Quién <I>es</I> el varón que teme al SEÑOR? El le enseñará el camino que ha de escoger. NIV 12 Who, then, is the man that fears the LORD? He will instruct him in the way chosen for him. SEV 13 <I>Mem</I> Su alma reposará en el bien, y su simiente heredará la tierra. NIV 13 He will spend his days in prosperity, and his descendants will inherit the land. SEV 14 <I>Nun</I> El secreto del SEÑOR es para los que le temen; y a ellos hará conocer su pacto. NIV 14 The LORD confides in those who fear him; he makes his covenant known to them. SEV 15 <I>Sámec</I> Mis ojos <I>están</I> siempre hacia el SEÑOR; porque él sacará mis pies de la red. NIV 15 My eyes are ever on the LORD, for only he will release my feet from the snare. SEV 16 <I>Ayin</I> Mírame, y ten misericordia de mí; porque <I>estoy</I> solo y pobre. NIV 16 Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted. SEV 17 <I>Tsade</I> Las angustias de mi corazón se han aumentado; sácame de mis congojas. NIV 17 The troubles of my heart have multiplied; free me from my anguish. SEV 18 <I>Resh</I> Mira mi aflicción y mi trabajo; y perdona todos mis pecados. NIV 18 Look upon my affliction and my distress and take away all my sins. SEV 19 <I>Resh</I> Mira mis enemigos, que se han multiplicado, y con odio injusto me han aborrecido. NIV 19 See how my enemies have increased and how fiercely they hate me! SEV 20 <I>Sin</I> Guarda mi alma, y líbrame; no sea yo avergonzado, porque en ti confié. NIV 20 Guard my life and rescue me; let me not be put to shame, for I take refuge in you. SEV 21 <I>Taf</I> Integridad y rectitud me guardarán; porque a ti he esperado. NIV 21 May integrity and uprightness protect me, because my hope is in you. SEV 22 <I>Pe</I> Redime, oh Dios, a Israel de todas sus angustias. NIV 22 Redeem Israel, O God, from all their troubles!