Parallel Bible results for "salmos 42"

Salmos 42

NVI

NIV

1 Cual ciervo jadeante en busca del agua,así te busca, oh Dios, todo mi ser.
1 As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, my God.
2 Tengo sed de Dios, del Dios de la vida.¿Cuándo podré presentarme ante Dios?
2 My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God?
3 Mis lágrimas son mi pan de día y de noche,mientras me echan en cara a todas horas:«¿Dónde está tu Dios?»
3 My tears have been my food day and night, while people say to me all day long, “Where is your God?”
4 Recuerdo esto y me deshago en llanto:yo solía ir con la multitud,y la conducía a la casa de Dios.Entre voces de alegría y acciones de graciashacíamos gran celebración.
4 These things I remember as I pour out my soul: how I used to go to the house of God under the protection of the Mighty Onewith shouts of joy and praise among the festive throng.
5 ¿Por qué voy a inquietarme?¿Por qué me voy a angustiar?En Dios pondré mi esperanzay todavía lo alabaré.¡Él es mi Salvador y mi Dios!
5 Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
6 Me siento sumamente angustiado;por eso, mi Dios, pienso en tidesde la tierra del Jordán,desde las alturas del Hermón, desde el monte Mizar.
6 My soul is downcast within me; therefore I will remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon—from Mount Mizar.
7 Un abismo llama a otro abismoen el rugir de tus cascadas;todas tus ondas y tus olasse han precipitado sobre mí.
7 Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me.
8 Esta es la oración al Dios de mi vida:que de día el SEÑOR mande su amor,y de noche su canto me acompañe.
8 By day the LORD directs his love, at night his song is with me— a prayer to the God of my life.
9 Y le digo a Dios, a mi Roca:«¿Por qué me has olvidado?¿Por qué debo andar de lutoy oprimido por el enemigo?»
9 I say to God my Rock, “Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?”
10 Mortal agonía me penetra hasta los huesosante la burla de mis adversarios,mientras me echan en cara a todas horas:«¿Dónde está tu Dios?»
10 My bones suffer mortal agony as my foes taunt me, saying to me all day long, “Where is your God?”
11 ¿Por qué voy a inquietarme?¿Por qué me voy a angustiar?En Dios pondré mi esperanza,y todavía lo alabaré.¡Él es mi Salvador y mi Dios!
11 Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.