Parallel Bible results for "salmos 50"

Salmos 50

JBS

NIV

1 El Dios de dioses, el SEÑOR, ha hablado, y convocado la tierra desde el nacimiento del sol hasta donde se pone
1 The Mighty One, God, the LORD, speaks and summons the earth from the rising of the sun to where it sets.
2 De Sion, perfección de hermosura, Dios ha resplandecido
2 From Zion, perfect in beauty, God shines forth.
3 Vendrá nuestro Dios, y no callará; fuego consumirá <em>delante</em> de su presencia, y en derredor suyo habrá tempestad grande
3 Our God comes and will not be silent; a fire devours before him, and around him a tempest rages.
4 Convocará a los cielos de arriba, y a la tierra, para juzgar <em>a</em> su pueblo
4 He summons the heavens above, and the earth, that he may judge his people:
5 Juntadme mis misericordiosos; los que pactaron mi pacto sobre sacrificio
5 “Gather to me this consecrated people, who made a covenant with me by sacrifice.”
6 Y denunciarán los cielos su justicia; porque Dios mismo <em>es</em> el juez. (Selah.
6 And the heavens proclaim his righteousness, for he is a God of justice.
7 Oye, pueblo mío, y hablaré; escucha, Israel, y testificaré contra ti: Yo <em>soy</em> el Dios, el Dios tuyo
7 “Listen, my people, and I will speak; I will testify against you, Israel: I am God, your God.
8 No te reprenderé sobre tus sacrificios, que tus holocaustos delante de mí están siempre
8 I bring no charges against you concerning your sacrifices or concerning your burnt offerings, which are ever before me.
9 No tomaré de tu casa becerros, ni machos cabríos de tus apriscos
9 I have no need of a bull from your stall or of goats from your pens,
10 Porque mía es toda bestia del monte; millares de animales en los montes
10 for every animal of the forest is mine, and the cattle on a thousand hills.
11 Conozco todas las aves de los montes, y las fieras del campo <em>están</em> conmigo
11 I know every bird in the mountains, and the insects in the fields are mine.
12 Si yo tuviera hambre, no te lo diría a ti; porque mío es el mundo y su plenitud
12 If I were hungry I would not tell you, for the world is mine, and all that is in it.
13 ¿Tengo de comer yo carne de toros, o de beber sangre de machos cabríos
13 Do I eat the flesh of bulls or drink the blood of goats?
14 Sacrifica a Dios alabanza, y paga tus promesas al Altísimo
14 “Sacrifice thank offerings to God, fulfill your vows to the Most High,
15 Y llámame en el día de la angustia; te libraré, y tú me honrarás
15 and call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor me.”
16 Pero al malo dijo Dios: ¿Qué <em>parte </em>tienes tú de declarar mis leyes, y que tomes mi pacto en tu boca
16 But to the wicked person, God says: “What right have you to recite my laws or take my covenant on your lips?
17 ¡Aborreciendo tú el castigo, y echando detrás de ti mis palabras
17 You hate my instruction and cast my words behind you.
18 Si veías al ladrón, tú corrías con él; y con los adúlteros <em>era</em> tu parte
18 When you see a thief, you join with him; you throw in your lot with adulterers.
19 Tu boca metías en mal, y tu lengua componía engaño
19 You use your mouth for evil and harness your tongue to deceit.
20 Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano; contra el hijo de tu madre ponías infamia
20 You sit and testify against your brother and slander your own mother’s son.
21 Estas cosas hiciste, y <em>yo</em> he callado; pensabas <em>por eso</em> que de cierto sería <em>yo</em> como tú; yo te argüiré, y las pondré delante de tus ojos
21 When you did these things and I kept silent, you thought I was exactly like you. But I now arraign you and set my accusations before you.
22 Entended ahora esto, los que <em>os</em> olvidáis de Dios; no sea que <em>os</em> arrebate, y no <em>haya</em> quién <em>os</em> libre
22 “Consider this, you who forget God, or I will tear you to pieces, with no one to rescue you:
23 El que sacrifica alabanza me honrará; y al que ordenare su camino, le enseñaré la salud de Dios
23 Those who sacrifice thank offerings honor me, and to the blameless I will show my salvation.”

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.