Parallel Bible results for Song of Solomon 1

New International Reader's Version

New International Version

Song of Solomon 1

NIRV 1 This is the greatest song Solomon ever wrote. A Shulammite woman says to King Solomon, NIV 1 Solomon's Song of Songs. NIRV 2 "I long for your lips to kiss me! Your love makes me happier than wine does. NIV 2 Let him kiss me with the kisses of his mouth-- for your love is more delightful than wine. NIRV 3 The lotion you have on pleases me. Your name is like perfume that is poured out. No wonder the young women love you! NIV 3 Pleasing is the fragrance of your perfumes; your name is like perfume poured out. No wonder the maidens love you! NIRV 4 Take me away with you. Let us hurry! King Solomon, bring me into your palace." The other women say, "King Solomon, you fill us with joy. You make us happy. We praise your love more than we praise wine." The woman says to the king, "It is right for them to love you! NIV 4 Take me away with you--let us hurry! Let the king bring me into his chambers. We rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine. How right they are to adore you! NIRV 5 "Women of Jerusalem, my skin is dark but lovely. It is dark like the tents in Kedar. It's like the curtains of Solomon's tent. NIV 5 Dark am I, yet lovely, O daughters of Jerusalem, dark like the tents of Kedar, like the tent curtains of Solomon. NIRV 6 Don't stare at me because I'm dark. The sun has made my skin look like this. My brothers burned with anger against me. They made me take care of the vineyards. I haven't even taken care of my own vineyard. NIV 6 Do not stare at me because I am dark, because I am darkened by the sun. My mother's sons were angry with me and made me take care of the vineyards; my own vineyard I have neglected. NIRV 7 "King Solomon, I love you. So tell me where you take care of your flock. Tell me where you rest your sheep at noon. Why should I have to act like a prostitute near the flocks of your friends?" The other women say, NIV 7 Tell me, you whom I love, where you graze your flock and where you rest your sheep at midday. Why should I be like a veiled woman beside the flocks of your friends? NIRV 8 "You are the most beautiful woman of all. Don't you know where to find the king? Follow the tracks the sheep make. Take care of your young goats near the tents of the shepherds." King Solomon says to the Shulammite woman, NIV 8 If you do not know, most beautiful of women, follow the tracks of the sheep and graze your young goats by the tents of the shepherds. NIRV 9 "You are my love. You are like a mare that pulls one of Pharaoh's chariots. NIV 9 I liken you, my darling, to a mare harnessed to one of the chariots of Pharaoh. NIRV 10 Your earrings make your cheeks even more beautiful. Your strings of jewels make your neck even more lovely." The other women say to her, NIV 10 Your cheeks are beautiful with earrings, your neck with strings of jewels. NIRV 11 "We will make gold earrings for you. We'll decorate them with silver." The woman says, NIV 11 We will make you earrings of gold, studded with silver. NIRV 12 "The king was at his table. My perfume gave off a sweet smell. NIV 12 While the king was at his table, my perfume spread its fragrance. NIRV 13 The one who loves me is like a small bag of myrrh resting between my breasts. NIV 13 My lover is to me a sachet of myrrh resting between my breasts. NIRV 14 He is like henna flowers from the vineyards of En Gedi." The king says, NIV 14 My lover is to me a cluster of henna blossoms from the vineyards of En Gedi. NIRV 15 "You are so beautiful, my love! So beautiful! Your eyes are like doves." The woman says, NIV 15 How beautiful you are, my darling! Oh, how beautiful! Your eyes are doves. NIRV 16 "You are so handsome, my love! So charming! The green field is our bed. NIV 16 How handsome you are, my lover! Oh, how charming! And our bed is verdant. NIRV 17 Cedar trees above us are the beams of our house. Fir trees overhead are its rafters. NIV 17 The beams of our house are cedars; our rafters are firs.