Parallel Bible results for Titus 1

The Webster Bible

New International Version

Titus 1

WBT 1 Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the acknowledging of the truth which is according to godliness; NIV 1 Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ for the faith of God's elect and the knowledge of the truth that leads to godliness-- WBT 2 In hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the world began; NIV 2 a faith and knowledge resting on the hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the beginning of time, WBT 3 But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed to me according to the commandment of God our Savior; NIV 3 and at his appointed season he brought his word to light through the preaching entrusted to me by the command of God our Savior, WBT 4 To Titus, [my] own son after the common faith: Grace, mercy, [and] peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Savior. NIV 4 To Titus, my true son in our common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior. WBT 5 For this cause I left thee in Crete, that thou shouldst set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed thee: NIV 5 The reason I left you in Crete was that you might straighten out what was left unfinished and appoint elders in every town, as I directed you. WBT 6 If any is blameless, the husband of one wife, having faithful children, not accused of riot, or disorderly. NIV 6 An elder must be blameless, the husband of but one wife, a man whose children believe and are not open to the charge of being wild and disobedient. WBT 7 For a bishop must be blameless, as the steward of God; not self-willed, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre; NIV 7 Since an overseer is entrusted with God's work, he must be blameless--not overbearing, not quick-tempered, not given to drunkenness, not violent, not pursuing dishonest gain. WBT 8 But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate; NIV 8 Rather he must be hospitable, one who loves what is good, who is self-controlled, upright, holy and disciplined. WBT 9 Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers. NIV 9 He must hold firmly to the trustworthy message as it has been taught, so that he can encourage others by sound doctrine and refute those who oppose it. WBT 10 For there are many disorderly and vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision: NIV 10 For there are many rebellious people, mere talkers and deceivers, especially those of the circumcision group. WBT 11 Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for the sake of sordid gain. NIV 11 They must be silenced, because they are ruining whole households by teaching things they ought not to teach--and that for the sake of dishonest gain. WBT 12 One of themselves, [even] a prophet of their own, said, The Cretians [are] always liars, evil beasts, slow bellies. NIV 12 Even one of their own prophets has said, "Cretans are always liars, evil brutes, lazy gluttons." WBT 13 This testimony is true: wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith; NIV 13 This testimony is true. Therefore, rebuke them sharply, so that they will be sound in the faith WBT 14 Not giving heed to Jewish fables, and commandments of men that turn from the truth. NIV 14 and will pay no attention to Jewish myths or to the commands of those who reject the truth. WBT 15 To the pure all things [are] pure: but to them that are defiled and unbelieving [is] nothing pure; but even their mind and conscience is defiled. NIV 15 To the pure, all things are pure, but to those who are corrupted and do not believe, nothing is pure. In fact, both their minds and consciences are corrupted. WBT 16 They profess that they know God; but in works they deny [him], being abominable, and disobedient, and to every good work reprobate. NIV 16 They claim to know God, but by their actions they deny him. They are detestable, disobedient and unfit for doing anything good.