Deuteronomy 22:19

19 They shall fine him a hundred shekels[a] of silver and give them to the young woman’s father, because this man has given an Israelite virgin a bad name. She shall continue to be his wife; he must not divorce her as long as he lives.

Deuteronomy 22:19 in Other Translations

KJV
19 And they shall amerce him in an hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.
ESV
19 and they shall fine him a hundred shekels of silver and give them to the father of the young woman, because he has brought a bad name upon a virgin of Israel. And she shall be his wife. He may not divorce her all his days.
NLT
19 They must also fine him 100 pieces of silver, which he must pay to the woman’s father because he publicly accused a virgin of Israel of shameful conduct. The woman will then remain the man’s wife, and he may never divorce her.
MSG
19 fine him a hundred pieces of silver, and give it to the father of the girl. The man gave a virgin girl of Israel a bad name. He has to keep her as his wife and can never divorce her.
CSB
19 They will also fine him 100 silver [shekels] and give [them] to the young woman's father, because that man gave an Israelite virgin a bad name. She will remain his wife; he cannot divorce her as long as he lives.

Deuteronomy 22:19 Meaning and Commentary

Deuteronomy 22:19

And they shall amerce him in an hundred shekels of silver,
&c.] Which was about twelve pounds of our money; this was double the dowry he would have been obliged to have given her, if he had put her away; which he might have done with less trouble, and with a greater certainty of being rid of her; but being willing to save that expense, took this wicked method to accuse her falsely; and therefore is fined double that sum:

and give them unto the father of the damsel;
as a sort of satisfaction or reparation for the scandal brought upon him and his family; if the damsel was fatherless, Maimonides F25 says, she was to have them herself:

because he hath brought up an evil name upon a virgin in Israel:
defamed her among her neighbours and acquaintance, or brought a false accusation against her in court; alleging she was not a virgin when he married her, when she was one, which was a very great injury to her character:

and she shall be his wife, he may not put her away all his days:
and so he was disappointed in his view of getting rid of her, and obliged to retain her as his wife, though hated, and was not suffered to divorce her as long as he lived; which was permitted and connived at in other men, and which he might have done before, without bringing such a charge against her; all which must be very mortifying to him, as to be whipped, to pay a fine, keep his wife, and not allowed ever to divorce her.


FOOTNOTES:

F25 Hilchot Naarah Betulah, c. 3. sect. 1.

Deuteronomy 22:19 In-Context

17 Now he has slandered her and said, ‘I did not find your daughter to be a virgin.’ But here is the proof of my daughter’s virginity.” Then her parents shall display the cloth before the elders of the town,
18 and the elders shall take the man and punish him.
19 They shall fine him a hundred shekels of silver and give them to the young woman’s father, because this man has given an Israelite virgin a bad name. She shall continue to be his wife; he must not divorce her as long as he lives.
20 If, however, the charge is true and no proof of the young woman’s virginity can be found,
21 she shall be brought to the door of her father’s house and there the men of her town shall stone her to death. She has done an outrageous thing in Israel by being promiscuous while still in her father’s house. You must purge the evil from among you.

Footnotes 1

  • [a]. That is, about 2 1/2 pounds or about 1.2 kilograms
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.