Mark 3:8-24

8 Jerusalem, Idumea, from east of the Jordan River, and even from as far north as Tyre and Sidon. The news about his miracles had spread far and wide, and vast numbers of people came to see him.
9 Jesus instructed his disciples to have a boat ready so the crowd would not crush him.
10 He had healed many people that day, so all the sick people eagerly pushed forward to touch him.
11 And whenever those possessed by evil spirits caught sight of him, the spirits would throw them to the ground in front of him shrieking, “You are the Son of God!”
12 But Jesus sternly commanded the spirits not to reveal who he was.
13 Afterward Jesus went up on a mountain and called out the ones he wanted to go with him. And they came to him.
14 Then he appointed twelve of them and called them his apostles. They were to accompany him, and he would send them out to preach,
15 giving them authority to cast out demons.
16 These are the twelve he chose: Simon (whom he named Peter),
17 James and John (the sons of Zebedee, but Jesus nicknamed them “Sons of Thunder” ),
18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James (son of Alphaeus), Thaddaeus, Simon (the zealot ),
19 Judas Iscariot (who later betrayed him).
20 One time Jesus entered a house, and the crowds began to gather again. Soon he and his disciples couldn’t even find time to eat.
21 When his family heard what was happening, they tried to take him away. “He’s out of his mind,” they said.
22 But the teachers of religious law who had arrived from Jerusalem said, “He’s possessed by Satan, the prince of demons. That’s where he gets the power to cast out demons.”
23 Jesus called them over and responded with an illustration. “How can Satan cast out Satan?” he asked.
24 “A kingdom divided by civil war will collapse.

Footnotes 5

  • [a]. Greek unclean; also in 3:30 .
  • [b]. Some manuscripts do not include and called them his apostles.
  • [c]. Greek whom he named Boanerges, which means Sons of Thunder.
  • [d]. Greek the Cananean, an Aramaic term for Jewish nationalists.
  • [e]. Greek Beelzeboul; other manuscripts read Beezeboul; Latin version reads Beelzebub.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.