Salmi 82:2-8

2 Infino a quando giudicherete voi ingiustamente, Ed avrete riguardo alla qualità delle persone degli empi? Sela.
3 Fate ragione al misero ed all’orfano; Fate diritto all’afflitto ed al povero.
4 Liberate il misero ed il bisognoso; Riscotetelo dalla mano degli empi.
5 Essi non hanno alcun conoscimento, nè senno; Camminano in tenebre; Tutti i fondamenti della terra sono smossi.
6 Io ho detto: Voi siete dii; E tutti siete figliuoli dell’Altissimo.
7 Tuttavolta voi morrete come un altro uomo, E caderete come qualunque altro de’ principi.
8 Levati, o Dio, giudica la terra; Perciocchè tu devi essere il possessore di tutte le genti.

Salmi 82:2-8 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO PSALM 82

\\<>\\. This psalm was written for the use of persons in power, for the instruction of kings and princes, judges and civil magistrates; according to Kimchi, it was written about the times of Jehoshaphat, who appointed new judges throughout the land; those that were before having been very corrupt, to whom he gave a charge agreeably to the purport of this psalm, 2Ch 19:5-7, but it seems rather to be written by Asaph, in the times of David, under a spirit of prophecy, and has respect to the times of Christ, when there was a great corruption among the judges and rulers of the Jews, both civil and ecclesiastic. The Syriac version calls it, "a reproof of the ungodly Jews"; our Lord cites a passage out of it in vindication of himself from their charge of blasphemy, Joh 10:34-36.

The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.