Compare Translations for Proverbs 18:14

Proverbs 18:14 HNV
A man's spirit will sustain him in sickness, But a crushed spirit who can bear?
Read Proverbs 18 HNV  |  Read Proverbs 18:14 HNV in parallel  
Proverbs 18:14 KJV
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear ?
Read Proverbs 18 KJV  |  Read Proverbs 18:14 KJV in parallel  |  Interlinear view
Proverbs 18:14 NAS
The spirit of a man can endure his sickness, But as for a broken spirit who can bear it?
Read Proverbs 18 NAS  |  Read Proverbs 18:14 NAS in parallel  |  Interlinear view
Proverbs 18:14 NLT
The human spirit can endure a sick body, but who can bear it if the spirit is crushed?
Read Proverbs 18 NLT  |  Read Proverbs 18:14 NLT in parallel  
Proverbs 18:14 RSV
A man's spirit will endure sickness; but a broken spirit who can bear?
Read Proverbs 18 RSV  |  Read Proverbs 18:14 RSV in parallel  
Proverbs 18:14 ASV
The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?
Read Proverbs 18 ASV  |  Read Proverbs 18:14 ASV in parallel  
Proverbs 18:14 BBE
The spirit of a man will be his support when he is ill; but how may a broken spirit be lifted up?
Read Proverbs 18 BBE  |  Read Proverbs 18:14 BBE in parallel  
Proverbs 18:14 CJB
A person's spirit can sustain him when ill, but a crushed spirit - who can bear it?
Read Proverbs 18 CJB  |  Read Proverbs 18:14 CJB in parallel  
Proverbs 18:14 RHE
The spirit of a man upholdeth his infirmity: but a spirit that is easily angered, who can bear?
Read Proverbs 18 RHE  |  Read Proverbs 18:14 RHE in parallel  
Proverbs 18:14 ELB
Eines Mannes Geist erträgt seine Krankheit; aber ein zerschlagener Geist, wer richtet ihn auf?
Read Proverbs 18 ELB  |  Read Proverbs 18:14 ELB in parallel  
Proverbs 18:14 ESV
A man's spirit will endure sickness, but a crushed spirit who can bear?
Read Proverbs 18 ESV  |  Read Proverbs 18:14 ESV in parallel  
Proverbs 18:14 GDB
Lo spirito dell’uomo sostiene l’infermità di esso; Ma chi solleverà lo spirito afflitto?
Read Proverbs 18 GDB  |  Read Proverbs 18:14 GDB in parallel  
Proverbs 18:14 GW
A person's spirit can endure sickness, but who can bear a broken spirit?
Read Proverbs 18 GW  |  Read Proverbs 18:14 GW in parallel  
Proverbs 18:14 GNT
Your will to live can sustain you when you are sick, but if you lose it, your last hope is gone.
Read Proverbs 18 GNT  |  Read Proverbs 18:14 GNT in parallel  
Proverbs 18:14 CSB
A man's spirit can endure sickness, but who can survive a broken spirit?
Read Proverbs 18 CSB  |  Read Proverbs 18:14 CSB in parallel  
Proverbs 18:14 BLA
El espíritu del hombre puede soportar su enfermedad, pero el espíritu quebrantado, ¿quién lo puede sobrellevar?
Read Proverbs 18 BLA  |  Read Proverbs 18:14 BLA in parallel  
Proverbs 18:14 RVR
El ánimo del hombre soportará su enfermedad: Mas ¿quién soportará al ánimo angustiado?
Read Proverbs 18 RVR  |  Read Proverbs 18:14 RVR in parallel  
Proverbs 18:14 LSG
L'esprit de l'homme le soutient dans la maladie; Mais l'esprit abattu, qui le rel?vera?
Read Proverbs 18 LSG  |  Read Proverbs 18:14 LSG in parallel  
Proverbs 18:14 LUT
Wer ein fröhlich Herz hat, der weiß sich in seinem Leiden zu halten; wenn aber der Mut liegt, wer kann's tragen?
Read Proverbs 18 LUT  |  Read Proverbs 18:14 LUT in parallel  
Proverbs 18:14 NCV
The will to live can get you through sickness, but no one can live with a broken spirit.
Read Proverbs 18 NCV  |  Read Proverbs 18:14 NCV in parallel  
Proverbs 18:14 NIRV
A man's cheerful heart gives him strength when he is sick. You can't keep going if you have a broken spirit.
Read Proverbs 18 NIRV  |  Read Proverbs 18:14 NIRV in parallel  
Proverbs 18:14 NIV
A man's spirit sustains him in sickness, but a crushed spirit who can bear?
Read Proverbs 18 NIV  |  Read Proverbs 18:14 NIV in parallel  
Proverbs 18:14 NKJV
The spirit of a man will sustain him in sickness, But who can bear a broken spirit?
Read Proverbs 18 NKJV  |  Read Proverbs 18:14 NKJV in parallel  
Proverbs 18:14 NRS
The human spirit will endure sickness; but a broken spirit—who can bear?
Read Proverbs 18 NRS  |  Read Proverbs 18:14 NRS in parallel  
Proverbs 18:14 OST
L'esprit de l'homme le soutiendra dans la maladie; mais si l'esprit est abattu, qui le relèvera?
Read Proverbs 18 OST  |  Read Proverbs 18:14 OST in parallel  
Proverbs 18:14 RIV
Lo spirito dell’uomo lo sostiene quand’egli è infermo; ma lo spirito abbattuto chi lo solleverà?
Read Proverbs 18 RIV  |  Read Proverbs 18:14 RIV in parallel  
Proverbs 18:14 SEV
El espíritu del hombre soportará su enfermedad; mas ¿quién soportará al espíritu quebrantado?
Read Proverbs 18 SEV  |  Read Proverbs 18:14 SEV in parallel  
Proverbs 18:14 SVV
De geest eens mans zal zijn krankheid ondersteunen; maar een verslagen geest, wie zal dien opheffen?
Read Proverbs 18 SVV  |  Read Proverbs 18:14 SVV in parallel  
Proverbs 18:14 DBY
The spirit of a man sustaineth his infirmity; but a broken spirit who can bear?
Read Proverbs 18 DBY  |  Read Proverbs 18:14 DBY in parallel  
Proverbs 18:14 VUL
spiritus viri sustentat inbecillitatem suam spiritum vero ad irascendum facilem quis poterit sustinere
Read Proverbs 18 VUL  |  Read Proverbs 18:14 VUL in parallel  
Proverbs 18:14 MSG
A healthy spirit conquers adversity, but what can you do when the spirit is crushed?
Read Proverbs 18 MSG  |  Read Proverbs 18:14 MSG in parallel  
Proverbs 18:14 WBT
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?
Read Proverbs 18 WBT  |  Read Proverbs 18:14 WBT in parallel  
Proverbs 18:14 TMB
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit, who can bear?
Read Proverbs 18 TMB  |  Read Proverbs 18:14 TMB in parallel  
Proverbs 18:14 TNIV
The human spirit can endure in sickness, but a crushed spirit who can bear?
Read Proverbs 18 TNIV  |  Read Proverbs 18:14 TNIV in parallel  
Proverbs 18:14 WEB
A man's spirit will sustain him in sickness, But a crushed spirit who can bear?
Read Proverbs 18 WEB  |  Read Proverbs 18:14 WEB in parallel  
Proverbs 18:14 WYC
The spirit of a man sustaineth (him in) his feebleness; but who may sustain a spirit light to be wroth? (A person's spirit can sustain him in sickness; but who can endure with a broken spirit?)
Read Proverbs 18 WYC  |  Read Proverbs 18:14 WYC in parallel  
Proverbs 18:14 YLT
The spirit of a man sustaineth his sickness, And a smitten spirit who doth bear?
Read Proverbs 18 YLT  |  Read Proverbs 18:14 YLT in parallel  

Proverbs 18 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 18

Verse 1 If we would get knowledge and grace, we must try all methods of improving ourselves. Verse 2 . Those make nothing to purpose, of learning or religion, whose only design is to have something to make a show with. Verse 3 . As soon as sin entered, shame followed. Verse 4 . The well-spring of wisdom in the heart of a believer, continually supplies words of wisdom. Verse 5 . The merits of a cause ( proverbs 18:6-7 ) do to themselves by their ungoverned tongues! Verse 8 . How base are those that sow contention! and what fatal effects may be expected from small beginnings of jealousy! Verse 9 . Omissions of duty, and in duty, are fatal to the soul, as well as commissions ( proverbs 18:10-11 ) Lord Jesus Christ, forms a strong tower for the believer, who relies on the Lord. How deceitful the defence of the rich man, who has his portion and treasure in this world! It is a strong city and a high wall only in his own conceit; for it will fail when most in need. They will be exposed to the just wrath of that Judge whom they despised as a Saviour. Verse 12 . After the heart has been lifted up with pride, a fall comes. But honour shall be the reward of humility. Verse 13 . Eagerness, with self-conceit, will expose to shame. Verse 14 . Firmness of mind supports under many pains and trials. But when the conscience is tortured with remorse, no human fortitude can bear the misery; what then will hell be? Verse 15 . We must get knowledge, not only into our heads, but into our hearts. Verse 16 . Blessed be the Lord, who makes us welcome to come to his throne, without money and without price. May his gifts make room for him in our souls. Verse 17 . It is well to listen to our enemies, that we may form a better judgment of ourselves. Verse 18 . It was customary sometimes to refer matters to God, by casting lots, with solemn prayer. The profaning the lot, by using it in matters of diversion, or coveting what belongs to others, forms an objection to this now. Verse 19 . Great care must be taken to prevent quarrels among relations and those under obligations to each other. Wisdom and grace make it easy to forgive; but corruption makes it difficult. Verse 20 . The belly is here put for the heart, as elsewhere; and what that is filled with, our satisfaction will be accordingly, and our inward peace. Verse 21 . Many a one has caused his own death, or the death of others, by a false or injurious tongue. Verse 22 . A good wife is a great blessing to a man, and it is a token of Divine favour. Verse 23 . Poverty tells men they must not order or demand. And at the throne of God's grace we are all poor, and must use entreaties. Verse 24 . Christ Jesus never will forsake those who trust in and love him. May we be such friends to others, for our Master's sake. Having loved his own, which were in the world, he loved them unto the end; and we are his friends if we do whatever he commands us, ( John 15:14 ) .

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use