Compare Translations for Salmos 103:8

Salmos 103:8 BBE
The Lord is kind and full of pity, not quickly made angry, but ever ready to have mercy.
Read Salmos 103 BBE  |  Read Salmos 103:8 BBE in parallel  
Salmos 103:8 KJV
The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
Read Salmos 103 KJV  |  Read Salmos 103:8 KJV in parallel  |  Interlinear view
Salmos 103:8 BLA
Compasivo y clemente es el SEÑOR, lento para la ira y grande en misericordia.
Read Salmos 103 BLA  |  Read Salmos 103:8 BLA in parallel  
Salmos 103:8 RVR
Misericordioso y clemente es Jehová; Lento para la ira, y grande en misericordia.
Read Salmos 103 RVR  |  Read Salmos 103:8 RVR in parallel  
Salmos 103:8 NAS
The LORD is compassionate and gracious, Slow to anger and abounding in lovingkindness.
Read Salmos 103 NAS  |  Read Salmos 103:8 NAS in parallel  |  Interlinear view
Salmos 103:8 ASV
Jehovah is merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness.
Read Salmos 103 ASV  |  Read Salmos 103:8 ASV in parallel  
Salmos 103:8 CJB
ADONAI is merciful and compassionate, slow to anger and rich in grace.
Read Salmos 103 CJB  |  Read Salmos 103:8 CJB in parallel  
Salmos 103:8 RHE
(102-8) The Lord is compassionate and merciful: longsuffering and plenteous in mercy.
Read Salmos 103 RHE  |  Read Salmos 103:8 RHE in parallel  
Salmos 103:8 ELB
Barmherzig und gnädig ist Jehova, langsam zum Zorn und groß an Güte;
Read Salmos 103 ELB  |  Read Salmos 103:8 ELB in parallel  
Salmos 103:8 ESV
The LORD is merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love.
Read Salmos 103 ESV  |  Read Salmos 103:8 ESV in parallel  
Salmos 103:8 GDB
Il Signore è pietoso e clemente; Lento all’ira, e di gran benignità.
Read Salmos 103 GDB  |  Read Salmos 103:8 GDB in parallel  
Salmos 103:8 GW
The LORD is compassionate, merciful, patient, and always ready to forgive.
Read Salmos 103 GW  |  Read Salmos 103:8 GW in parallel  
Salmos 103:8 GNT
The Lord is merciful and loving, slow to become angry and full of constant love.
Read Salmos 103 GNT  |  Read Salmos 103:8 GNT in parallel  
Salmos 103:8 HNV
The LORD is merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness.
Read Salmos 103 HNV  |  Read Salmos 103:8 HNV in parallel  
Salmos 103:8 CSB
The Lord is compassionate and gracious, slow to anger and full of faithful love.
Read Salmos 103 CSB  |  Read Salmos 103:8 CSB in parallel  
Salmos 103:8 LSG
L'?ternel est mis?ricordieux et compatissant, Lent ? la col?re et riche en bont?;
Read Salmos 103 LSG  |  Read Salmos 103:8 LSG in parallel  
Salmos 103:8 LUT
Barmherzig und gnädig ist der HERR, geduldig und von großer Güte.
Read Salmos 103 LUT  |  Read Salmos 103:8 LUT in parallel  
Salmos 103:8 NCV
The Lord shows mercy and is kind. He does not become angry quickly, and he has great love.
Read Salmos 103 NCV  |  Read Salmos 103:8 NCV in parallel  
Salmos 103:8 NIRV
The LORD is tender and kind. He is gracious. He is slow to get angry. He is full of love.
Read Salmos 103 NIRV  |  Read Salmos 103:8 NIRV in parallel  
Salmos 103:8 NIV
The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in love.
Read Salmos 103 NIV  |  Read Salmos 103:8 NIV in parallel  
Salmos 103:8 NKJV
The Lord is merciful and gracious, Slow to anger, and abounding in mercy.
Read Salmos 103 NKJV  |  Read Salmos 103:8 NKJV in parallel  
Salmos 103:8 NLT
The LORD is merciful and gracious; he is slow to get angry and full of unfailing love.
Read Salmos 103 NLT  |  Read Salmos 103:8 NLT in parallel  
Salmos 103:8 NRS
The Lord is merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love.
Read Salmos 103 NRS  |  Read Salmos 103:8 NRS in parallel  
Salmos 103:8 OST
L'Éternel est compatissant et miséricordieux; lent à la colère et abondant en grâce.
Read Salmos 103 OST  |  Read Salmos 103:8 OST in parallel  
Salmos 103:8 RSV
The LORD is merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love.
Read Salmos 103 RSV  |  Read Salmos 103:8 RSV in parallel  
Salmos 103:8 RIV
L’Eterno è pietoso e clemente, lento all’ira e di gran benignità.
Read Salmos 103 RIV  |  Read Salmos 103:8 RIV in parallel  
Salmos 103:8 SEV
Misericordioso y clemente es el SEÑOR; lento para la ira, y grande en misericordia.
Read Salmos 103 SEV  |  Read Salmos 103:8 SEV in parallel  
Salmos 103:8 SVV
Barmhartig en genadig is de HEERE, lankmoedig en groot van goedertierenheid.
Read Salmos 103 SVV  |  Read Salmos 103:8 SVV in parallel  
Salmos 103:8 DBY
Jehovah is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving-kindness.
Read Salmos 103 DBY  |  Read Salmos 103:8 DBY in parallel  
Salmos 103:8 VUL
ascendunt montes et descendunt campi in locum quem fundasti eis
Read Salmos 103 VUL  |  Read Salmos 103:8 VUL in parallel  
Salmos 103:8 MSG
God is sheer mercy and grace; not easily angered, he's rich in love.
Read Salmos 103 MSG  |  Read Salmos 103:8 MSG in parallel  
Salmos 103:8 WBT
The LORD [is] merciful and gracious, slow to anger, and abundant in mercy.
Read Salmos 103 WBT  |  Read Salmos 103:8 WBT in parallel  
Salmos 103:8 TMB
The LORD is merciful and gracious, slow to anger and plenteous in mercy.
Read Salmos 103 TMB  |  Read Salmos 103:8 TMB in parallel  
Salmos 103:8 TNIV
The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in love.
Read Salmos 103 TNIV  |  Read Salmos 103:8 TNIV in parallel  
Salmos 103:8 WEB
Yahweh is merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness.
Read Salmos 103 WEB  |  Read Salmos 103:8 WEB in parallel  
Salmos 103:8 WYC
The Lord is a merciful doer, and merciful in will (The Lord is a giver of love, and a giver of mercy); long abiding, and much merciful.
Read Salmos 103 WYC  |  Read Salmos 103:8 WYC in parallel  
Salmos 103:8 YLT
Merciful and gracious [is] Jehovah, Slow to anger, and abundant in mercy.
Read Salmos 103 YLT  |  Read Salmos 103:8 YLT in parallel  

Psalms 103 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 103

An exhortation to bless God for his mercy. (1-5) And to the church and to all men. (6-14) For the constancy of his mercy. (15-18) For the government of the world. (19-22)

Verses 1-5 By the pardon of sin, that is taken away which kept good things from us, and we are restored to the favor of God, who bestows good things on us. Think of the provocation; it was sin, and yet pardoned: how many the provocations, yet all pardoned! God is still forgiving, as we are still sinning and repenting. The body finds the melancholy consequences of Adam's offence, it is subject to many infirmities, and the soul also. Christ alone forgives all our sins; it is he alone who heals all our infirmities. And the person who finds his sin cured, has a well-grounded assurance that it is forgiven. When God, by the graces and comforts of his Spirit, recovers his people from their decays, and fills them with new life and joy, which is to them an earnest of eternal life and joy, they may then be said to return to the days of their youth, ( Job 33:25 ) .

Verses 6-14 Truly God is good to all: he is in a special manner good to Israel. He has revealed himself and his grace to them. By his ways we may understand his precepts, the ways he requires us to walk in; and his promises and purposes. He always has been full of compassion. How unlike are those to God, who take every occasion to chide, and never know when to cease! What would become of us, if God should deal so with us? The Scripture says a great deal of the mercy of God, and we all have experienced it. The father pities his children that are weak in knowledge, and teaches them; pities them when they are froward, and bears with them; pities them when they are sick, and comforts them; pities them when they are fallen, and helps them to rise; pities them when they have offended, and, upon their submission, forgives them; pities them when wronged, and rights them: thus the Lord pities those that fear him. See why he pities. He considers the frailty of our bodies, and the folly of our souls, how little we can do, how little we can bear; in all which his compassion appears.

Verses 15-18 How short is man's life, and uncertain! The flower of the garden is commonly more choice, and will last the longer, for being sheltered by the garden-wall, and the gardener's care; but the flower of the field, to which life is here compared, is not only withering in itself, but exposed to the cold blasts, and liable to be cropt and trod on by the beasts of the field. Such is man. God considers this, and pities him; let him consider it himself. God's mercy is better than life, for it will outlive it. His righteousness, the truth of his promise, shall be unto children's children, who tread in the footsteps of their forefathers' piety. Then shall mercy be preserved to them.

Verses 19-22 He who made all, rules all, and both by a word of power. He disposes all persons and things to his own glory. There is a world of holy angels who are ever praising him. Let all his works praise him. Such would have been our constant delight, if we had not been fallen creatures. Such it will in a measure become, if we are born of God. Such it will be for ever in heaven; nor can we be perfectly happy till we can take unwearied pleasure in perfect obedience to the will of our God. And let the feeling of each redeemed heart be, Bless the Lord, O my soul.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use