Compare Translations for Psalm 66:3

Psalm 66:3 CSB
Say to God, "How awe-inspiring are Your works! Your enemies will cringe before You because of Your great strength.
Read Psalm 66 CSB  |  Read Psalm 66:3 CSB in parallel  
Psalm 66:3 LSG
Dites ? Dieu: Que tes oeuvres sont redoutables! A cause de la grandeur de ta force, tes ennemis te flattent.
Read Psalm 66 LSG  |  Read Psalm 66:3 LSG in parallel  
Psalm 66:3 NKJV
Say to God, "How awesome are Your works! Through the greatness of Your power Your enemies shall submit themselves to You.
Read Psalm 66 NKJV  |  Read Psalm 66:3 NKJV in parallel  
Psalm 66:3 NRS
Say to God, "How awesome are your deeds! Because of your great power, your enemies cringe before you.
Read Psalm 66 NRS  |  Read Psalm 66:3 NRS in parallel  
Psalm 66:3 RSV
Say to God, "How terrible are thy deeds! So great is thy power that thy enemies cringe before thee.
Read Psalm 66 RSV  |  Read Psalm 66:3 RSV in parallel  
Psalm 66:3 ASV
Say unto God, How terrible are thy works! Through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
Read Psalm 66 ASV  |  Read Psalm 66:3 ASV in parallel  
Psalm 66:3 BBE
Say to God, How greatly to be feared are your works! because of your great power your haters are forced to put themselves under your feet.
Read Psalm 66 BBE  |  Read Psalm 66:3 BBE in parallel  
Psalm 66:3 CJB
Tell God, "How awesome are your deeds! At your great power, your enemies cringe.
Read Psalm 66 CJB  |  Read Psalm 66:3 CJB in parallel  
Psalm 66:3 RHE
(65-3) Say unto God, How terrible are thy works, O Lord! in the multitude of thy strength thy enemies shall lie to thee.
Read Psalm 66 RHE  |  Read Psalm 66:3 RHE in parallel  
Psalm 66:3 ELB
Sprechet zu Gott: Wie furchtbar sind deine Werke! Wegen der Größe deiner Stärke unterwerfen sich dir deine Feinde mit Schmeichelei.
Read Psalm 66 ELB  |  Read Psalm 66:3 ELB in parallel  
Psalm 66:3 ESV
Say to God, "How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies come cringing to you.
Read Psalm 66 ESV  |  Read Psalm 66:3 ESV in parallel  
Psalm 66:3 GDB
Dite a Dio: O quanto son tremende le tue opere! Per la grandezza della tua forza, i tuoi nemici ti s’infingono.
Read Psalm 66 GDB  |  Read Psalm 66:3 GDB in parallel  
Psalm 66:3 GW
Say to God, "How awe-inspiring are your deeds! Your power is so great that your enemies will cringe in front of you.
Read Psalm 66 GW  |  Read Psalm 66:3 GW in parallel  
Psalm 66:3 GNT
Say to God, "How wonderful are the things you do! Your power is so great that your enemies bow down in fear before you.
Read Psalm 66 GNT  |  Read Psalm 66:3 GNT in parallel  
Psalm 66:3 HNV
Tell God, "How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, Your enemies will submit themselves to you.
Read Psalm 66 HNV  |  Read Psalm 66:3 HNV in parallel  
Psalm 66:3 KJV
Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
Read Psalm 66 KJV  |  Read Psalm 66:3 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 66:3 BLA
Decid a Dios: ¡Cuán portentosas son tus obras! Por la grandeza de tu poder, tus enemigos fingirán obedecerte.
Read Psalm 66 BLA  |  Read Psalm 66:3 BLA in parallel  
Psalm 66:3 RVR
Decid á Dios: ¡Cuán terribles tus obras! Por lo grande de tu fortaleza te mentirán tus enemigos.
Read Psalm 66 RVR  |  Read Psalm 66:3 RVR in parallel  
Psalm 66:3 LUT
Sprechet zu Gott: "Wie wunderbar sind deine Werke! es wird deinen Feinden fehlen vor deiner großen Macht.
Read Psalm 66 LUT  |  Read Psalm 66:3 LUT in parallel  
Psalm 66:3 NAS
Say to God, "How awesome are Your works ! Because of the greatness of Your power Your enemies will give feigned obedience to You.
Read Psalm 66 NAS  |  Read Psalm 66:3 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 66:3 NCV
Say to God, "Your works are amazing! Because your power is great, your enemies fall before you.
Read Psalm 66 NCV  |  Read Psalm 66:3 NCV in parallel  
Psalm 66:3 NIRV
Say to God, "What wonderful things you do! Your power is so great that your enemies bow down to you in fear.
Read Psalm 66 NIRV  |  Read Psalm 66:3 NIRV in parallel  
Psalm 66:3 NIV
Say to God, "How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies cringe before you.
Read Psalm 66 NIV  |  Read Psalm 66:3 NIV in parallel  
Psalm 66:3 NLT
Say to God, "How awesome are your deeds! Your enemies cringe before your mighty power.
Read Psalm 66 NLT  |  Read Psalm 66:3 NLT in parallel  
Psalm 66:3 OST
Dites à Dieu: Que tes œuvres sont redoutables! A cause de la grandeur de ta force, tes ennemis viendront se soumettre à toi.
Read Psalm 66 OST  |  Read Psalm 66:3 OST in parallel  
Psalm 66:3 RIV
Dite a Dio: Come son tremende le opere tue! Per la grandezza della tua forza i tuoi nemici ti aduleranno.
Read Psalm 66 RIV  |  Read Psalm 66:3 RIV in parallel  
Psalm 66:3 SEV
Decid a Dios: ¡Cuán terrible eres en tus obras! Por lo grande de tu fortaleza se sujetarán a ti tus enemigos.
Read Psalm 66 SEV  |  Read Psalm 66:3 SEV in parallel  
Psalm 66:3 SVV
Zegt tot God: Hoe vreselijk zijt Gij in Uw werken! Om de grootheid Uwer sterkte zullen zich Uw vijanden geveinsdelijk aan U onderwerpen.
Read Psalm 66 SVV  |  Read Psalm 66:3 SVV in parallel  
Psalm 66:3 DBY
Say unto God, How terrible are thy works! because of the greatness of thy strength, thine enemies come cringing unto thee.
Read Psalm 66 DBY  |  Read Psalm 66:3 DBY in parallel  
Psalm 66:3 VUL
ut cognoscamus in terra viam tuam in omnibus gentibus salutare tuum
Read Psalm 66 VUL  |  Read Psalm 66:3 VUL in parallel  
Psalm 66:3 MSG
Say of God, "We've never seen anything like him!" When your enemies see you in action, they slink off like scolded dogs.
Read Psalm 66 MSG  |  Read Psalm 66:3 MSG in parallel  
Psalm 66:3 WBT
Say to God, How terrible [art thou in] thy works! through the greatness of thy power shall thy enemies submit themselves to thee.
Read Psalm 66 WBT  |  Read Psalm 66:3 WBT in parallel  
Psalm 66:3 TMB
Say unto God, "How fearsome art Thou in Thy works! Through the greatness of Thy power shall Thine enemies submit themselves unto Thee.
Read Psalm 66 TMB  |  Read Psalm 66:3 TMB in parallel  
Psalm 66:3 TNIV
Say to God, "How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies cringe before you.
Read Psalm 66 TNIV  |  Read Psalm 66:3 TNIV in parallel  
Psalm 66:3 WEB
Tell God, "How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, Your enemies will submit themselves to you.
Read Psalm 66 WEB  |  Read Psalm 66:3 WEB in parallel  
Psalm 66:3 WYC
Say ye to God, Lord, thy works be full dreadful; in the multitude of thy virtue thine enemies shall lie (down) to thee. (Say ye to God, Lord, thy works be very fearful/how awesome be thy works; because of thy great strength thy enemies shall fall down before thee.)
Read Psalm 66 WYC  |  Read Psalm 66:3 WYC in parallel  
Psalm 66:3 YLT
Say to God, `How fearful [are] Thy works, By the abundance of Thy strength, Thine enemies feign obedience to Thee.
Read Psalm 66 YLT  |  Read Psalm 66:3 YLT in parallel  

Psalms 66 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 66

Praise for God's sovereign power in the creation. (1-7) For his favour to his church. (8-12) And the psalmist's praise for his experience of God's goodness. (13-20)

Verses 1-7 The holy church throughout all the world lifts up her voice, to laud that Name which is above every name, to make the praise of Jesus glorious, both by word and deed; that others may be led to glorify him also. But nothing can bring men to do this aright, unless his effectual grace create their hearts anew unto holiness; and in the redemption by the death of Christ, and the glorious deliverances it effects, are more wondrous works than Israel's deliverance from Egyptian bondage.

Verses 8-12 The Lord not only preserves our temporal life, but maintains the spiritual life which he has given to believers. By afflictions we are proved, as silver in the fire. The troubles of the church will certainly end well. Through various conflicts and troubles, the slave of Satan escapes from his yoke, and obtains joy and peace in believing: through much tribulation the believer must enter into the kingdom of God.

Verses 13-20 We should declare unto those that fear God, what he has done for our souls, and how he has heard and answered our prayers, inviting them to join us in prayer and praise; this will turn to our mutual comfort, and to the glory of God. We cannot share these spiritual privileges, if we retain the love of sin in our hearts, though we refrain from the gross practice, Sin, regarded in the heart, will spoil the comfort and success of prayer; for the sacrifice of the wicked is an abomination of the Lord. But if the feeling of sin in the heart causes desires to be rid of it; if it be the presence of one urging a demand we know we must not, cannot comply with, this is an argument of sincerity. And when we pray in simplicity and godly sincerity, our prayers will be answered. This will excite gratitude to Him who hath not turned away our prayer nor his mercy from us. It was not prayer that fetched the deliverance, but his mercy that sent it. That is the foundation of our hopes, the fountain of our comforts; and ought to be the matter of our praises.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use