Deuteronomy 28:65

65 Neither shalt thou be quiet, even in those nations, nor shall there be any rest for the sole of thy foot. For the Lord will give thee a fearful heart, and languishing eyes, and a soul consumed with pensiveness:

Deuteronomy 28:65 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:65

And among these nations shalt thou find no ease, neither
shall the sole of thy foot have rest
No quiet settlement, nor certain dwelling, being obliged to move from place to place through cruel edicts, heavy fines and mulcts, exorbitant taxes and impositions, and diligent search made after them by the courts of the inquisition, especially where any substance was to be gotten. The Jews themselves


FOOTNOTES:

F20 own that this passage is now fulfilled in them:

but the Lord shall give thee there a trembling heart;
being always in fear lest their persons should be seized on, their children taken from them, and their goods confiscated; hence the poet F21 gives them the epithet of "trembling":

and failing of eyes:
in looking for a vainly expected Messiah, to deliver them from all their fears and troubles:

and sorrow of mind;
under their present afflictions and calamities.


F20 Shebet Judah, p. 108, 109. Manasseh Ben Israel de Termino Vitae, l. 3. sect. 3. p. 132.
F21 "----Judea tremens----". Juvenal, Satyr 6. v. 543.

Deuteronomy 28:65 In-Context

63 And as the Lord rejoiced upon you before doing good to you, and multiplying you: so he shall rejoice destroying and bringing you to nought, so that you shall be taken away from the land which thou shalt go in to possess.
64 The Lord shall scatter thee among all people, from the farthest parts of the earth to the ends thereof: and there thou shalt serve strange gods, which both thou art ignorant of and thy fathers, wood and stone.
65 Neither shalt thou be quiet, even in those nations, nor shall there be any rest for the sole of thy foot. For the Lord will give thee a fearful heart, and languishing eyes, and a soul consumed with pensiveness:
66 And thy life shall be as it were hanging before thee. Thou shalt fear night and day, neither shalt thou trust thy life.
67 In the morning thou shalt say: Who will grant me evening? and at evening: Who will grant me morning? for the fearfulness of thy heart, wherewith thou shalt be terrified, and for those things which thou shalt see with thy eyes.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.