Exodus 6:7

7 And I will take you to myself for my people, I will be your God: and you shall know that I am the Lord your God, who brought you out from the work-prison of the Egyptians:

Exodus 6:7 Meaning and Commentary

Exodus 6:7

And I will take you to me for a people
Out of the hands of the Egyptians, and out of their country, to be in a political sense his kingdom and subjects; and in a religious sense a holy people to himself, to fear, serve, worship, and glorify him, by walking according to laws and rules given them by him; and this he did by setting up and establishing a civil and ecclesiastical polity among them: and I will be to you a God;
their King and their God to rule over them, protect and defend them, they being a theocracy; and their covenant God and Father, giving them various spiritual privileges, the adoption, the glory, the covenant, the law, service, and promises: and ye shall know that I am the Lord your God;
by the promises fulfilled, the favours granted, and the deliverances wrought for them: which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians;
see the preceding verse ( Exodus 6:6 ) .

Exodus 6:7 In-Context

5 I have heard the groaning of the children of Israel, wherewith the Egyptians have oppressed them: and I have remembered my covenant.
6 Therefore say to the children of Israel: I am the Lord who will bring you out from the work-prison of the Egyptians, and will deliver you from bondage: and redeem you with a high arm, and great judgments.
7 And I will take you to myself for my people, I will be your God: and you shall know that I am the Lord your God, who brought you out from the work-prison of the Egyptians:
8 And brought you into the land, concerning which I lifted up my hand to give it to Abraham, Isaac, and Jacob: and I will give it you to possess: I am the Lord.
9 And Moses told all this to the children of Israel: but they did not hearken to him, for anguish of spirit, and most painful work.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.