1 Cronache 12:18

18 Allora lo spirito investì Amasai, capo dei trenta, che esclamò: "Noi siamo tuoi, o Davide; e siam con te, o figliuolo d’Isai! Pace, pace a te, e pace a quei che ti soccorrono, poiché il tuo Dio ti soccorre!" Allora Davide li accolse, e li fece capi delle sue schiere.

1 Cronache 12:18 Meaning and Commentary

1 Chronicles 12:18

Then the spirit came upon Amasai
Or "clothed" F6 him; a spirit of fortitude, as the Targum, of strength, courage, and presence of mind, with which he was endowed, covered, and clothed as with a garment; this was a sister's son of David's, see ( 2 Samuel 17:25 )

who was chief of the captains;
of them that came at this time with him to David; he was afterwards Absalom's general, and designed to be David's, but was murdered by Joab:

and he said, thine are we, David, and on thy side, thou son of Jesse;
which being spoken in this short and concise manner, as the supplement shows, denotes the vehemency with which he spake, and is expressive of their cordial fidelity to him, and their resolution to abide by him at all events:

peace, peace be unto thee, and peace be to thine helpers;
wishing all prosperity, temporal and spiritual, to him and all his confederates and auxiliaries, among whom they reckoned themselves:

for thy God helpeth thee;
which they perceived by the remarkable deliverances of him out of the hand of Saul, when in imminent danger; the Targum is,

``for the Word of the Lord is for thy help:''

then David received them;
into the hold, and admitted them as his friends:

and made them the captains of the band;
they brought with them; or in later times, when he came to the throne.


FOOTNOTES:

F6 (hvbl) "induit", Pagninus, Montanus

1 Cronache 12:18 In-Context

16 Anche dei figliuoli di Beniamino e di Giuda vennero a Davide, nella fortezza.
17 Davide uscì loro incontro, e si rivolse a loro, dicendo: "Se venite da me con buon fine per soccorrermi, il mio cuore sarà unito col vostro; ma se venite per tradirmi e darmi nelle mani de’ miei avversari, mentre io non commetto alcuna violenza, l’Iddio dei nostri padri lo vegga, e faccia egli giustizia!"
18 Allora lo spirito investì Amasai, capo dei trenta, che esclamò: "Noi siamo tuoi, o Davide; e siam con te, o figliuolo d’Isai! Pace, pace a te, e pace a quei che ti soccorrono, poiché il tuo Dio ti soccorre!" Allora Davide li accolse, e li fece capi delle sue schiere.
19 Anche degli uomini di Manasse passarono a Davide, quando questi andò coi Filistei a combattere contro Saul; ma Davide e i suoi uomini non furono d’alcun aiuto ai Filistei; giacché i principi dei Filistei, dopo essersi consultati, rimandarono Davide, dicendo: "Egli passerebbe dalla parte del suo signore Saul, a prezzo delle nostre teste".
20 Quand’egli tornò a Tsiklag, questi furon quelli di Manasse, che passarono a lui: Adna, Jozabad, Jediael, Micael, Jozabad, Elihu, Tsilletai, capi di migliaia nella tribù di Manasse.
The Riveduta Bible is in the public domain.