1 Cronache 4:23

23 Erano de’ vasai e stavano a Netaim e a Ghederah; stavano quivi presso al re per lavorare al suo servizio.

1 Cronache 4:23 Meaning and Commentary

1 Chronicles 4:23

These were the potters
Or are the potters; the posterity of those men, who were so famous in their day, are now of mean employments: some of them made earthen pots; and some of them

dwelt among plants and hedges;
or were employed in planting gardens and orchards, and making fences for them; or, as others think, "dwelt in Netaim and Gadara", cities in the tribe of Judah:

there they dwelt with the king for his work;
to make pots, plant gardens, and set hedges for him; either for the king of Judah, or it may be for the king of Babylon, where they were carried captive, and now chose to remain, doing those servile works for the king, without the city, in the fields.

1 Cronache 4:23 In-Context

21 Figliuoli di Scela, figliuolo di Giuda: Er, padre di Leca, Lada, padre di Maresha, e le famiglie della casa dove si lavora il bisso di Beth-Ashbea e Jokim,
22 e la gente di Cozeba, e Joas, e Saraf, che signoreggiarono su Moab, e Jashubi-Lehem. Ma queste son cose d’antica data.
23 Erano de’ vasai e stavano a Netaim e a Ghederah; stavano quivi presso al re per lavorare al suo servizio.
24 Figliuoli di Simeone: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah, Saul,
25 ch’ebbe per figliuolo Shallum, ch’ebbe per figliuolo Mibsam, ch’ebbe per figliuolo Mishma.
The Riveduta Bible is in the public domain.