1 Re 5:1

1 Or Hiram, re di Tiro, avendo udito che Salomone era stato unto re in luogo di suo padre, gli mandò i suoi servi; perché Hiram era stato sempre amico di Davide.

1 Re 5:1 Meaning and Commentary

1 Kings 5:1

And Hiram king of Tyre sent servants unto Solomon
His ambassadors, to condole him on the death of his father, and congratulate him on his accession to the throne; this king is called by the Phoenician historians F19 Hirom, and by Eupolemus F20 Suron, as he is Huram in ( 2 Chronicles 2:3 ) ; and by Theophilus of Antioch F21 Hierom the son of Abelmalus, in the twelfth year of whose reign the temple was built:

for he had heard that they had anointed him, king in the room of his
father;
that the Israelites had anointed him king:

for Hiram was ever a lover of David;
a friend and ally of his; and we never read of the Tyrians being at war with him, or assisting any of his enemies.


FOOTNOTES:

F19 Apud Joseph. contr. Apion. l. 1. c. 17, 18.
F20 Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 33, 34.
F21 Ad Antolyc. l. 3. p. 131, 132.

1 Re 5:1 In-Context

1 Or Hiram, re di Tiro, avendo udito che Salomone era stato unto re in luogo di suo padre, gli mandò i suoi servi; perché Hiram era stato sempre amico di Davide.
2 E Salomone mandò a dire a Hiram:
3 "Tu sai che Davide, mio padre, non poté edificare una casa al nome dell’Eterno, del suo Dio, a motivo delle guerre nelle quali fu impegnato da tutte le parti, finché l’Eterno non gli ebbe posti i suoi nemici sotto la pianta de’ piedi.
4 Ma ora l’Eterno, il mio Dio, m’ha dato riposo d’ogn’intorno; io non ho più avversari, né mi grava alcuna calamità.
5 Ho quindi l’intenzione di costruire una casa al nome dell’Eterno, dell’Iddio mio, secondo la promessa che l’Eterno fece a Davide mio padre, quando gli disse: Il tuo figliuolo ch’io metterò sul tuo trono in luogo di te, sarà quello che edificherà una casa al mio nome.
The Riveduta Bible is in the public domain.