1 Samuele 10:23

23 Corsero a trarlo di là; e quand’egli si presentò in mezzo ai popolo, era più alto di tutta la gente dalle spalle in su.

1 Samuele 10:23 Meaning and Commentary

1 Samuel 10:23

And they ran and fetched him thence
Being in haste to see their king elect, and proclaim him:

and when he stood among the people;
being brought among them, and presented to them:

he was higher than any of the people, from the shoulders, and upwards;
which made him look very graceful and majestic; height of stature, and a comely form, as Kimchi observes, recommend to royal dignity; and make the people stand more in awe of a prince, and have always been reckoned among all other nations to make a prince venerable, (See Gill on 1 Samuel 9:2).

1 Samuele 10:23 In-Context

21 Fece quindi accostare la tribù di Beniamino per famiglie, e la famiglia di Matri fu designata dalla sorte. Poi fu designato Saul, figliuolo di Kis; e lo cercarono, ma non fu trovato.
22 Allora consultarono di nuovo l’Eterno: "Quell’uomo è egli già venuto qua?" L’Eterno rispose: "Guardate, ei s’è nascosto fra i bagagli".
23 Corsero a trarlo di là; e quand’egli si presentò in mezzo ai popolo, era più alto di tutta la gente dalle spalle in su.
24 E Samuele disse a tutto il popolo: "Vedete colui che l’Eterno si è scelto? Non v’è alcuno in tutto il popolo che sia pari a lui". E tutto il popolo diè in esclamazioni di gioia, gridando: "Viva il re!"
25 Allora Samuele espose al popolo la legge del regno, e la scrisse in un libro, che depose nel cospetto dell’Eterno. Poi Samuele rimandò tutto il popolo, ciascuno a casa sua.
The Riveduta Bible is in the public domain.