Amos 2:15

15 colui che maneggia l’arco non potrà resistere; chi ha il piè veloce non potrà scampare, e il cavaliere sul suo cavallo non salverà la sua vita;

Amos 2:15 Meaning and Commentary

Amos 2:15

Neither shall he stand that handleth the bow
That is, at some distance, and can make use of his instruments of war afar off; yet will not think it safe to stand his ground, but will betake himself to his heels as fast as he can to save himself: and [he that is] swift of foot shall not deliver [himself];
this is repeated, lest any should place confidence in their agility, and to show how complete and inevitable the affliction will be: neither shall he that rideth the horse deliver himself;
by fleeing on horseback, no more than he that is on foot; no ways that can be devised or thought on would preserve from this general calamity; see ( Psalms 33:17 ) .

Amos 2:15 In-Context

13 Ecco, io farò scricchiolare il suolo sotto di voi, come lo fa scricchiolare un carro pien di covoni.
14 All’agile mancherà modo di darsi alla fuga, al forte non gioverà la sua forza, e il valoroso non salverà la sua vita;
15 colui che maneggia l’arco non potrà resistere; chi ha il piè veloce non potrà scampare, e il cavaliere sul suo cavallo non salverà la sua vita;
16 il più coraggioso fra i prodi, fuggirà nudo in quel giorno, dice l’Eterno.
The Riveduta Bible is in the public domain.