Atti 17:3

3 spiegando e dimostrando ch’era stato necessario che il Cristo soffrisse e risuscitasse dai morti; e il Cristo, egli diceva, è quel Gesù che io v’annunzio.

Atti 17:3 Meaning and Commentary

Acts 17:3

Opening
That is, the Scriptures of the Old Testament, explaining and expounding them, giving the true sense of them; so this word is frequently used in Jewish writings F5, as that such a Rabbi (xtp) , "opened", such a Scripture:

and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again
from the dead;
he set this matter in a clear light, and made it plain and manifest, from the writings of the Old Testament, that there was a necessity of the Messiah's suffering and rising from the dead; or otherwise these Scriptures would not have been fulfilled, which have said that so it must be; for these things were not only necessary on account of God's decrees, and the covenant transactions the Son of God entered into, and on the account of the salvation of his people; but because of the types, promises, and prophecies of the Old Testament: the Scriptures which the apostle opened and set before them, and reasoned upon, showing the necessity of these things, very likely were such as these, ( Genesis 3:15 ) ( Psalms 22:1-31 ) ( Isaiah 53:1-12 ) ( Daniel 9:1-27 ) ( Psalms 16:10 ) ( Hosea 6:2 ) with many others:

and that this Jesus whom I preach unto you is Christ;
he showed that all the things which were spoken of Christ, or the Messiah, in those Scriptures, were fulfilled in Jesus of Nazareth, who was the subject matter, the sum and substance of his ministry; and therefore he must be the Messiah, and the only Saviour and Redeemer of lost sinners.


FOOTNOTES:

F5 Zohar passim.

Atti 17:3 In-Context

1 Ed essendo passati per Amfipoli e per Apollonia, vennero a Tessalonica, dov’era una sinagoga de’ Giudei;
2 e Paolo, secondo la sua usanza, entrò da loro, e per tre sabati tenne loro ragionamenti tratti dalle Scritture,
3 spiegando e dimostrando ch’era stato necessario che il Cristo soffrisse e risuscitasse dai morti; e il Cristo, egli diceva, è quel Gesù che io v’annunzio.
4 E alcuni di loro furon persuasi, e si unirono a Paolo e Sila; e così fecero una gran moltitudine di Greci pii, e non poche delle donne principali.
5 Ma i Giudei, mossi da invidia, presero con loro certi uomini malvagi fra la gente di piazza; e raccolta una turba, misero in tumulto la città; e, assalita la casa di Giasone, cercavano di trar Paolo e Sila fuori al popolo.
The Riveduta Bible is in the public domain.