Deuteronomio 28:23

23 Il tuo cielo sarà di rame sopra il tuo capo, e la terra sotto di te sarà di ferro.

Deuteronomio 28:23 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:23

And the heaven that [is] over thy head shall be brass
Or like brass, not for its clearness, brightness, and splendour, or for its being spread out like a molten looking glass which was of brass, ( Job 37:18 ) ; but for its dryness and hardness, no moisture being in it, or passing through it; no showers of rain nor dew being let down from it:

and the earth that is under thee [shall be] iron;
or like iron, hard and impenetrable, into which the plough and spade will not enter; nor anything spring out of it, for want of rain and dew to moisten and soften it. The same is said in ( Leviticus 26:19 ) ; only there is an inversion of the figures; there the heaven is said to be as iron, and the earth like brass, but signify the same thing.

Deuteronomio 28:23 In-Context

21 L’Eterno farà sì che la peste s’attaccherà a te, finch’essa t’abbia consumato nel paese nel quale stai per entrare per prenderne possesso.
22 L’Eterno ti colpirà di consunzione, di febbre, d’infiammazione, d’arsura, di aridità, di carbonchio e di ruggine, che ti perseguiteranno finché tu sia perito.
23 Il tuo cielo sarà di rame sopra il tuo capo, e la terra sotto di te sarà di ferro.
24 L’Eterno manderà sul tuo paese, invece di pioggia, sabbia e polvere, che cadranno su te dal cielo, finché tu sia distrutto.
25 L’Eterno farà si che sarai messo in rotta dinanzi ai tuoi nemici; uscirai contro a loro per una via e per sette vie fuggirai d’innanzi a loro, e nessuno dei regni della terra ti darà requie.
The Riveduta Bible is in the public domain.