Deuteronomio 3:27

27 Sali in vetta al Pisga, volgi lo sguardo a occidente, a settentrione, a mezzogiorno e ad oriente, e contempla il paese con gli occhi tuoi; poiché tu non passerai questo Giordano.

Deuteronomio 3:27 Meaning and Commentary

Deuteronomy 3:27

Get thee up into the top of Pisgah
Which was the highest eminence of Mount Nebo, and so a very proper place to take a prospect from; see ( Deuteronomy 32:49 ) ( 34:1 )

and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and
eastward;
to all the four points of the heaven, and to all the four quarters and borders of the land of Canaan:

and behold it with thine eyes;
even the land of Canaan, and particularly Lebanon, though it lay to the north of it, that mountain he had such a desire to see. Moses, though old, his natural sight was very strong, and not in the least dim; and it is not improbable that it might be more than ordinarily increased and assisted at this time:

for thou shall not go over this Jordan;
into the land of Canaan; this affair, of not being suffered to enter there, Moses frequently takes notice of, no less than four or five times, it being what lay near his heart.

Deuteronomio 3:27 In-Context

25 Deh, lascia ch’io passi e vegga il bel paese ch’è oltre il Giordano e la bella contrada montuosa e il Libano!"
26 Ma l’Eterno si adirò contro di me, per cagion vostra; e non mi esaudì. E l’Eterno mi disse: "Basta così; non mi parlar più di questa cosa.
27 Sali in vetta al Pisga, volgi lo sguardo a occidente, a settentrione, a mezzogiorno e ad oriente, e contempla il paese con gli occhi tuoi; poiché tu non passerai questo Giordano.
28 Ma da’ i tuoi ordini a Giosuè, fortificalo e incoraggialo, perché sarà lui che lo passerà alla testa di questo popolo, e metterà Israele in possesso del paese che vedrai".
29 Così ci fermammo nella valle dirimpetto a Beth-Peor.
The Riveduta Bible is in the public domain.