Esdra 8:27

27 venti coppe d’oro del valore di mille dariche, due vasi di rame lucente finissimo, prezioso come l’oro,

Esdra 8:27 Meaning and Commentary

Ezra 8:27

Also twenty basins of gold, of a thousand drams
Which were upwards of 1000 pounds of our money; for Bishop Cumberland says {e}, the Persian "daric", "drachma", or "drachm", weighed twenty shillings and four pence; and, according to Dr. Bernard, it exceeded one of our guineas by two grains, (See Gill on 1 Chronicles 29:7)

and two vessels of fine copper, precious as gold;
which perhaps is the same with the Indian or Persian brass Aristotle F6 speaks of, which is so bright and pure, and free from rust, that it cannot be known by its colour from gold, and that there are among the cups of Darius such as cannot be discerned whether they are brass or gold but by the smell: the Syriac version interprets it by Corinthian brass, which was a mixture of gold, silver, and copper, made when Corinth was burnt, and which is exceeding valuable; of which Pliny F7 makes three sorts, very precious, and of which he says, it is in value next to, and even before silver, and almost before gold; but this sort of brass was not as yet in being: Kimchi F8 interprets the word here of its colour, being next to the colour of gold.


FOOTNOTES:

F5 Scripture Weights and Measures, ch. 4. p. 115.
F6 De Mirabilibus, p. 704, vol. 1.
F7 Nat. Hist. l. 34. c. 1, 2.
F8 Sepher Shorash. rad. (bhu) .

Esdra 8:27 In-Context

25 e pesai loro l’argento, l’oro, gli utensili, ch’eran l’offerta fatta per la casa del nostro Dio dal re, dai suoi consiglieri, dai suoi capi, e da tutti quei d’Israele che si trovan colà.
26 Rimisi dunque nelle loro mani seicentocinquanta talenti d’argento, degli utensili d’argento per il valore di cento talenti, cento talenti d’oro,
27 venti coppe d’oro del valore di mille dariche, due vasi di rame lucente finissimo, prezioso come l’oro,
28 e dissi loro: "Voi siete consacrati all’Eterno; questi utensili sono sacri, e quest’argento e quest’oro sono un’offerta volontaria fatta all’Eterno, all’Iddio de’ vostri padri;
29 vigilate e custoditeli, finché li pesiate in presenza dei capi sacerdoti, dei Leviti e dei capi delle famiglie d’Israele a Gerusalemme, nelle camere della casa dell’Eterno".
The Riveduta Bible is in the public domain.